Il y a autant de femmes que d'hommes qui étudient dans les instituts pédagogiques.
就读于
范学院

学生比例相当。
Il y a autant de femmes que d'hommes qui étudient dans les instituts pédagogiques.
就读于
范学院

学生比例相当。
La directrice de l'unique école normale est également une femme.
唯一一所
范学院
院长也是
性。
Pour le prochain cycle scolaire, toutes les écoles normales du pays adopteront une approche interculturelle.
计划在下一个学年,全国所有
范学院都采纳不同文化间方针。
Dans ces centres les effectifs ont augmenté en 2000-2001 de 104 personnes (36 femmes et 68 hommes).
2001学年,
范学院教
增加了104人(
性36人,
性68人)。
Cinq cent soixante et un enseignants étaient inscrits dans les instituts pédagogiques (228 femmes et 333 hommes).
各
范学院共有561名教
(
性228人,
性333人)。
On a construit deux nouvelles salles de classe, majoré les salaires des enseignants et ouvert de nouvelles écoles normales.
马里建造了新
教室、提高了教
薪资且开办了更

范学院。
Mme Simms se félicite du fait que les écoles normales sont parvenues à la parité hommes - femmes dans les inscriptions.
Simms
士对
范学院已实现
入学率平等
事实表示欢迎。
Les enseignants qui travaillent auprès d'enfants qui relèvent d'autres catégories de handicap reçoivent une formation spéciale à l'Ecole normale M.I.C.O.
凡是教有其他障碍和残疾
儿童
教
要到牙买加
范学院接受专门训练。
Les données montrent que l'enseignement intéresse davantage les filles, les candidatures à l'entrée dans ces écoles comprenant 70 % de filles.
数据表明,与
性相比,更

性乐于从事教
行业
工作,申请
范学院
人员中,70%都是
性。
Note : La rubrique « Collège » comprend les écoles normales, les universités à quatre niveaux et les « collèges » du premier cycle
* 学院

范学院,4年制大学以及两年制专科学校。
Mme Adeline Magloire Chancy est titulaire de diplômes de la faculté de droit et de l'École normale supérieure de l'Université d'Haïti.
Adeline Magloire Chancy
士拥有海地大学法学院和高等
范学院毕业证书。
Il obtient son diplôme d'enseignant à l'école normale bantoue de Pretoria et passe sa licence à la University of South Africa.
他在比勒陀利亚班图
范学院获得他
教
证书,在南非大学攻读文学士学位。
Les professeurs sont affectés dans les écoles spécialisées après avoir suivi avec succès le programme de formation des maîtres à l'Ecole normale.
教
在完成
范学院
教
培训课程之后被分配到特殊学校工作。
Un module de formation pédagogique axé sur la violence à l'école a par la suite été créé dans un institut supérieur de formation.
随后,妇
事务局拟订了暴力问题教学培训单元,该单元后来推广到一所高等
范学院。
Le Bureau participe aux ateliers de mise à niveau organisés à l'intention des enseignants en activité ainsi qu'aux programmes d'étude des écoles normales.
参加现任教
复习进修讲习班和
范学院
课程。
Note : Les diplômés de licence incluent les diplômés des écoles normales, des « collèges » industriels, des universités ouvertes et des universités à quatre niveaux.
学士学位持有者

范学院、工业学院、开放式大学和正规四年制大学
学生。
Les candidats des deux sexes sont admis à égalité dans les écoles normales du Ministère de l'éducation nationale, dont un seul n'est pas mixte.
性和
性均有同等机会进入教育部管理
31所
范学院学习。 这些学院中,只有一所不是
同校
。
Le programme de licence en enseignement primaire dans une optique interculturelle et bilingue concerne actuellement 12 établissements d'enseignement de base et 15 écoles normales.
目前有12所学校和15所
范学院参加不同文化间双语初等教育文凭。
Caltech, en Californie, prend la tête du classement des meilleures universités du monde. Le premier établissement français, l'Ecole normale supérieure, arrive à la 59e place.
美国加州理工大学首次成为世界最好
大学。法国大学中排名最靠前
是巴黎高等
范学院,世界排名59位。
Dans la plupart des comités locaux la parité existe entre les sexes et elle est à présent une condition à remplir dans les écoles normales.
大
数基层委员会现在
数量相当,现在对
范学院也提出
人数相当
要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。