20 et amenez-moi votre jeune frère, afin que vos paroles soient éprouvées et que vous ne mouriez point.
20 把你兄弟带到我这里来,如此,你
话便有证据,你
也不至于死。
20 et amenez-moi votre jeune frère, afin que vos paroles soient éprouvées et que vous ne mouriez point.
20 把你兄弟带到我这里来,如此,你
话便有证据,你
也不至于死。
15 Voici comment vous serez éprouvés.Par la vie de Pharaon!vous ne sortirez point d'ici que votre jeune frère ne soit venu.
15 我法老
性命起誓,若是你
兄弟不到这里来,你
就不
出这地方,从此就可以把你
证验出来了。
23 Tu as dit à tes serviteurs: Si votre jeune frère ne descend pas avec vous, vous ne reverrez pas ma face.
23 你对仆人说,你兄弟若不与你
一同下来,你
就不
再见我
面。
J'espère que ces réflexions rappelleront aux pays aux noms desquels la Réunion plénière de haut niveau a été convoquée que parmi les Nations Unies, il incombe aux plus grands États frères de prendre soin des États les plus petits.
我相信,这些想法将提醒以其名义召集这次高级别全体会议所有国家,在这些联合起来
国家中,较大
兄弟国家有义务成为其较
兄弟
照顾者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
正。