Nous sommes toujours sans nouvelles du gardien qui a essayé de stopper ce tir.
要是守
员敢守

,估计以后这人就没消息了。
Nous sommes toujours sans nouvelles du gardien qui a essayé de stopper ce tir.
要是守
员敢守

,估计以后这人就没消息了。
Il a réussi à marquer.


得
。
篮得
。
Un but marqué à la main donne droit à 5 points et à une tentative supplémentaire de marquer au pied 2 points supplémentaire à partir d'une position fixe.
用手将球放进球
线后可以得5
,
获得一次用脚从指定地点
的机会,如果球从两竖杆之间,横杆之上
过,便可再得两
。
Le gardien asiatique s'est en effet révélé décisif en toute fin de rencontre, bloquant les rares tentatives cadrées des attaquants français et permettant à son équipe de remporter ce succès historique.
这位亚洲
将在整场比赛中表现出了决定性的作用,
挡住了法国前锋稀少的几个有威胁性的

且保证了
的队伍直到最后获得胜利。
A la 9e minute, sur un bon centre de Messi et une remise de la tête de Veron, le meneur de jeu argentin a frappé du gauche sans contrôle dans la surface mais le ballon a rebondi sur le poteau.
在第九
钟,在梅西一次漂亮的传中和贝隆的头球摆渡后,无人盯防的里克尔梅左脚
,只可惜皮球碰柱而出。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。