Vous êtes ma seule ressource dans ces circonstances.
在这种情况下您是我唯一的对。
Vous êtes ma seule ressource dans ces circonstances.
在这种情况下您是我唯一的对。
Il exige un engagement mondial et une action mondiale.
它需全球承诺和全球对
。
Le Liechtenstein estime que ceci était la bonne réponse.
列支敦士登认为这是正确的对。
Les pays se trouvent également à des étapes différentes de mobilisation.
各国的对于
阶段。
Il ne s'agit pas de partager le pouvoir dans un jeu à somme nulle.
这是在零和对
中分权。
La réaction sociale a eu son répondant dans la réaction institutionnelle.
社会反应在体制对中得到体现。
Le terrorisme international appelle une réponse internationale.
对付国际怖主义,需
国际对
。
Cela doit également être la visée d'une action institutionnelle mondiale.
这应该得到全球体制对
的支持。
Le groupe a reconnu que des situations spécifiques exigeaient des solutions différentes.
会议承认特有的情况需的对
。
Le Gouvernement a réagi en procédant à des ajustements.
政府的对是采取一些财政调整措施。
Nous devons tous ensemble renforcer nos réponses collectives et individuelles à ce phénomène.
我们大家一起需加强集体和各自的对
。
La faiblesse des capacités institutionnelles a parfois empêché que des réponses efficaces soient apportées.
机构能力薄弱有时会妨碍有效对的采取。
L'action nationale menée au Canada repose sur deux initiatives.
加拿大的国内对以两个倡议为指导。
Le Secrétaire général Kofi Annan a fourni une réponse en deux temps.
秘书长科菲·安南提出了双重的对。
C'est de fait sur ces mesures que le présent rapport s'efforce de faire fond.
的确,本报告正是建立在这些对之上。
Elles exigent que l'on prenne des mesures collectives urgentes et déterminées.
这些威胁求我们采取紧急和坚定的集体对
。
Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.
对伊拉克境内人道主义局势的对。
Une riposte efficace doit prendre en compte à la fois les besoins d'atténuation et d'adaptation.
有效的对必须平衡减缓与适应之间的关系。
Personne n'a contesté la nécessité d'organiser une riposte mondiale efficace face aux changements climatiques.
无人否定气候变化的有效国际对很重
。
En tout état de cause, nous n'avons pas su réagir comme il l'aurait fallu.
无论如何,我们未能就此采取适当的对。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。