Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.
私人纸为周刊、双月刊和季刊35。
Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.
私人纸为周刊、双月刊和季刊35。
Cette revue trimestrielle est tirée à 13 000 exemplaires et distribuée gratuitement dans le monde entier.
该季刊印行13,000份,并在世界各地免费分发。
Les actes de la Conférence doivent être publiés par le HCR dans Refugee Survey Quaterly.
难民署将在《难民调查季刊》中刊载会议的讨论情况。
Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.
裁研所出版双语季刊《裁军论坛》,现已是第九个年头。
La revue trimestrielle Chronique de l'ONU fait partie intégrante du projet d'action éducative du Département.
《联合国纪事》季刊是新部教育外展工作的组成部分。
À cet égard, le magasine trimestriel Afrique Renouveau, continue d'être une source efficace d'information.
在这一,《
洲复兴》季刊仍是一个有效信息来源。
Le FNUAP continue de publier la revue trimestrielle POPULI et le bulletin Dépêches.
人基金一直出版季刊杂志《人
》和通讯《新
》。
Depuis plus de cinq ans, l'UNIDIR publie le Forum du désarmement, revue trimestrielle bilingue.
裁研所出版一份双语季刊《裁军论坛》,这份刊物已出版了5年多。
Au total, 925 abonnés ont reçu un bulletin trimestriel électronique sur l'évaluation des projets et des programmes.
共有925名订阅者收到关于项目及案评估和评价的电子季刊。
Chaque numéro est aujourd'hui lu, dans sa version imprimée ou en ligne, par quelque 250 000 personnes en Afrique.
目前每一期季刊(包括印刷版和网络版)都有大约250 000名对洲感兴趣的读者。
Un important journal local, The Namibian, et un magazine trimestriel, Namibia Review, sont publiés sous la direction de femmes.
地主要
纸《纳米比亚
》和季刊《纳米比亚评论》均由妇女主编。
La revue trimestrielle du PNUE, Notre planète, publie des articles qui font autorité et qui sont rédigés par des sommités.
环境规划署的季刊《我们的地球》刊载知名人士的权威文章。
Elle édite et publie la Revue internationale de droit comparé (trimestrielle) et édite des ouvrages (entre deux et quatre par an).
它编辑和出版《国际比较法杂志》(季刊),并每年编辑2至4本著作。
Parmi les produits périodiques, on mentionnera le bulletin semestriel Government Computerization Newsletter et les pages Web sur l'informatisation du secteur public.
定期性产出包括双季刊“政府计算机化简”和政府部门电脑化的网页。
Le bulletin trimestriel de l'Institut, Forum du désarmement, qui existe depuis neuf ans, continue à paraître en français et en anglais.
现在已进入第九个年头的裁研所季刊《裁军论坛》,继续用法文和英文全文印发。
Le bulletin de liaison sur la violence à l'égard des femmes réalisé par la Division continuera à paraître tous les trois mois.
提高妇女地位司编写的暴力侵害妇女通讯将继续推出季刊。
La Chronique de l'ONU, qui privilégie désormais l'information et l'éducation du grand public, paraît tous les trimestres dans les six langues officielles.
《联合国纪事》季刊以所有六种正式语文出版,新近侧重于教育外展。
À cet égard, le rôle joué par les revues trimestrielles du Département de l'information (Africa Renewal et Afrique Renouveau) est particulièrement notable.
在这特别值得注意的是新
部的季刊《
洲复兴》所起的作用。
Des articles de la revue trimestrielle sur les STN ont alimenté les débats universitaires sur d'importantes questions concernant l'IED et les STN.
《跨国中心学季刊》对涉及外国直接投资和跨国中心的一些重要问题的学术讨论提供了题材。
La Thaïlande produit des publications annuelles sur la situation de l'énergie et du pétrole dans le pays et publie des bulletins énergétiques trimestriels.
泰国就该国能源和石油情况印发了年度出版物,出版了“能源季刊”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。