Il s'agit de voisins qui partagent leurs maigres ressources avec la famille voisine dont le chef est un enfant.
这些英雄包括与隔壁以儿童为户主
家庭共享微薄资源
们。
Il s'agit de voisins qui partagent leurs maigres ressources avec la famille voisine dont le chef est un enfant.
这些英雄包括与隔壁以儿童为户主
家庭共享微薄资源
们。
Il s'agit de grands-mères qui élèvent de nombreux petits-enfants alors que leur santé se dégrade et que leurs forces les abandonnent.
这些英雄包括尽管自身健康不断衰退、体力不断下降但是仍然抚养多个孙辈子
外祖母们。
Nombre de femmes occupent un poste important dans le secteur public et, dans l'histoire de l'Afrique, de telles femmes ont souvent été considérées comme des héroïnes.
许多妇担任过重要公职,她们被当作
英雄载入了非洲
史册。
Il s'agit de filles qui, constatant la santé déclinante de leurs parents et la baisse de leur productivité, prennent soin des jeunes enfants et deviennent souvent des chefs de famille.
这些英雄包括在看到她们
父母健康
化,劳动能力衰退后,照顾年幼
弟妹,并常常成为一家之主
孩子们。
Il s'agit de tantes qui, outre leurs propres enfants et en dépit de leur situation matérielle, prennent en charge leurs nièces et neveux, les entourent d'amour et prennent soin d'eux.
这些英雄包括尽管自己生活贫穷,但是除自己
子
以外,但是仍然领养了兄弟姊妹
孩子,爱护他们,照顾他们
姨妈们。
L'État a rendu hommage à leur contribution en conférant les titres de femme héroïque et de femme du mouvement d'émulation pendant la période du Doi Moi (période de réforme) à 19 et 272 femmes, respectivement.
国家承认妇所
贡献,并在改革期间分别授予19名个人
英雄称号、272名个人竞赛运动
将称号。
L'initiative Meena, du nom de la jeune héroïne d'un dessin animé présenté dans le cadre d'un programme multimédia consacré aux droits des filles, qui a été lancée en Asie du Sud, joue un rôle catalyseur pour susciter un débat sur la discrimination à l'égard des filles.
南亚米娜倡议是以关于童权利
一套多媒体广播节目中一位青年卡通
英雄
名字命名
,该倡议是讨论儿童性歧视问题
催化剂。
La condamnation de celles qui alimentent des formes de discrimination à l'égard des femmes ne doit cependant pas conduire à la destruction de la culture nationale qui mérite globalement d'être préservée. Le MCFDF puise dans la culture nationale les éléments positifs, telles les leçons laissées par les héroïnes de l'histoire, le parcours de femmes exemplaires dans les sillons tracés par le mouvement des femmes militant pour leurs droits et l'égalité, sur lesquels s'appuyer pour s'attaquer aux barrières culturelles qui entretiennent non seulement les pratiques discriminatoires mais aussi la culture du silence qui les masque.
妇部从民族文化中吸取积极向上
内容,例如历史
英雄留下
教训和
榜样在争取权利与平等
妇
运动中走过
道路,并利用这些内容来消除不仅使歧视性习惯得以延续,还使掩盖这些习惯
沉默文化得以延续
文化壁垒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。