Il cherche du travail, car il a perdu son emploi.
正在找工作,因为
职位。
Il cherche du travail, car il a perdu son emploi.
正在找工作,因为
职位。
Cet ourson a perdu ses parents.
这只小熊双亲。
Il n'a rien perdu.
什么也没
。
Il est orphelin de père.
父亲的孩子。
Elle a perdu sa famille dans l'accident, ses malheurs l'ont durement éprouvé.
她在事故中家人,经受
巨大的不幸。
Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?
难道,你不知道,等待=信心=放弃?
Il ne désespère pas de réussir un jour.
没有
总有一天会取得成功的希望。
Il avait un bon état d’esprit en arrivant, mais maintenant, il est démotivé.
到之前/一路上精神状态良好,现在却
动力
。
Il nous a fait manquer deux occasions, c’est déjà trop.
让我们
两次机会,这实在太过分
。
Il a perdu la totalité de sa fortune au jeu.
在赌博中
自己的全部财产。
Il a tout perdu, il est frais!
一切,
可糟啦!
Les gens sans rire, les gens étaient triste.
人们如此悲伤笑容。
Dans ce contexte, la civilisation traditionnelle chinoise a perdu la faveur des jeunes.
与此同时,中国传统文化在年轻人心中逐渐位置。
Certains perdent leur travail ou leur amoureux à cause des informations qu'ils publient sur Facebook.
由于在Facebook上随意泄露信息,有些人工作,有些人
爱情。
La France commence à perdre patience, et elle le montre au Conseil de sécurité.
法国开始耐心,法国将此事提交给安理会。
Le réchauffement climatique fera les pingouins perdre leurs maisons.
全球气候变暖将会使企鹅们家园。
J'aurais voulu être celle que tu aurais eu peur de perdre.
我想成为你害怕会的那
人。
Si elle est heureuse, il est horrible de la perdre.L’ un revient à l’ autre.
如果生活幸福的,那么
她
可怕的. 两者
一回事.
Si la perte est inevitable,pourquoi a-t-on deguste de la joie d'autrefois.
如果注定要
的,又何必要有曾经拥有的快乐。
Si tu étais une larme, je ne pleurerais pas, de peur de te perdre.
如果你眼泪,我便不再哭泣,因为害怕
你.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。