Ce doit être lui.
大概是他。
Ce doit être lui.
大概是他。
Non...C'était une plaisanterie ?On allaità Douvres, bien.
不会是真的……他大概是在开玩笑?
Apparemment, mon chewing-gum n'était pas dans la poubelle.
大概似乎好像,里没有俺刚嚼过的口香糖。
A peu près deux cent mille de personnes.
大概有20万人吧。
Oui, mais ça me fait vraiment mal quand je marche. ça doit être une entorse.
是的,我走路时真疼。大概是。
Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.
波音公司没有透露任何的市场价格,哪怕是大概的数字。
Vous connaissez sans doute la Côte d'Azur?
你们大概知道蓝色海岸吧?
Je les aurai mises dans ma voiture.
我大概放在我车里。
Fini le temps de la "bouffe génération".
大概意思说那个时代已经结束。
Le soleil est haut dans le ciel ;il doit être environ midi.
太阳高悬在天上,现在大概应该是中午。
Quant au synopsis, ça me rappelle quelques chose de ridicule.
要说到剧情大概是什么,这让我想到一件非常可笑的事情。
Voici, en raccourci, ce qui s'est passé.
这就是事情经过的大概。
Encore une semaine. La solitude me laissera tranquille pour un moment.
再坚持一个星期。孤独大概就能暂时离我远点儿吧。
Combien de questions generale qu'esct-ce qu'ils peuvent nous demander ?
面试时,一般大概能问少个问题?
Ces statues ont été faites pour le tombeau d'un pape à Rome, vers 1515.
这些雕像是用来装饰一个罗马教皇的陵墓的,大概在1515年左右。
Vous vous sous-entendez sans doute que nous sommes les responsables de cet échec?
您的意思大概是说这次失败的责任全在于我们吧?
Alors je tâtonne comme ci et comme ça, tant bien que mal.
于是我就摸索着这么试试那么改改,画个大概齐。
A part ça , ils devaient être en affaire tous les deux. ( Giono) .
除此之外, 他们俩大概还在谈生意。
Nous marchions sur une plage un peu comme celle-ci.
我们大概像是这样地在海滩漫步。
B. - Il y a huit jours à peu près...
大概在八天前。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。