Il apparaît que le CIC devient la solution d'hébergement préférée.
该表显示国际电算中心在托管服务方面已得到越来越多组织的青睐,而且有更多的联合国系组织实施企业资源规划系
,为托管目的应对选择国际电算中心给予应有的考虑,最终可从规模经济获得成本节约。
Il apparaît que le CIC devient la solution d'hébergement préférée.
该表显示国际电算中心在托管服务方面已得到越来越多组织的青睐,而且有更多的联合国系组织实施企业资源规划系
,为托管目的应对选择国际电算中心给予应有的考虑,最终可从规模经济获得成本节约。
Elle vise à faire du SÉDOC un système pleinement multilingue.
因此,第二阶段的目标使新文件系
具有多语文全面支持功能。
En conséquence, de nouvelles recherches et des observations systématiques étaient nécessaires.
为此展更多的研究和系
性观测。
Grâce à l'utilisation de serres multichapelles, la production de tomates, concombres et aubergines a augmenté de 50 %.
在新的多间距温室系下,番茄、黄瓜、茄子的产量都增长了50%。
Cependant, le nombre de place a augmenté plus rapidement dans le secteur privé que dans les établissements publics.
但,增加的名额多在私营系
而不
在国有机构。
Ces recommandations doivent être formulées de façon stratégique afin de mieux remédier aux faiblesses à l'échelle du système.
应该从战略角度制定建议,以克服更多的系。
L'accumulation régulière de débris spatiaux et les dangers qu'elle pose au fonctionnement des systèmes spatiaux créent des préoccupations croissantes.
人们对空间碎片越积越多及其对空间系运行的危险日益关注。
La création de l'Équipe spéciale a nettement élargi les possibilités de collaboration multisectorielle dans le système des Nations Unies.
工作队的成立明显扩大了整个联合国系的多部门合作机会。
Ce montant est jugé suffisant pour permettre l'installation d'autres générateurs diesel sur deux atolls dans le courant de l'année.
这笔资金应该足以用来在这一年内在两个环礁岛上安装更多的柴油发电系。
Faute de principes directeurs s'inscrivant dans une politique convenablement articulée, les systèmes autonomes, et souvent redondants, se sont multipliés.
由于没有对信息和通信技术采用一种有组织的、自上而下的战略处理方式,造成独立系越来越多,而这些系
往往支持着类似的功能。
La conception de systèmes multifaisceaux et multicanaux perfectionnés permettant la réception simultanée de données provenant de plusieurs satellites a démarré.
先进的多波束和多波段系用于从数颗卫星同时接收,目前这一系
的设计工作已经
始。
Le FMI devrait se concentrer davantage sur les problèmes systémiques globaux, notamment sur les nouvelles formes de réglementation mondiale nécessaires.
基金组织应更多关注总体的系性问题,包括解决
展新形式的全球监管的问题。
Elle accueillera le plus grand nombre de centres du système international de vérification (après les États-Unis et la Fédération de Russie).
澳大利亚将主持数目第三多的国际监测系站(在美利坚合众国和俄罗斯联邦之后)。
La conception de systèmes multifaisceaux et multicanaux permettant la réception simultanée de données provenant de plusieurs satellites est actuellement à l'étude.
同时接收几颗卫星的多波束和多谱段先进系的设计目前正在审查之中。
L'orateur se félicite également de la refonte du système à disques optiques (SDO) et de l'application multilingue de ce nouveau système.
他对重新设计建造光盘系以及新的光盘系
的多语文功能也表示欢迎。
Certaines plus que d'autres attendent du système des Nations Unies une coopération accrue et plurisectorielle, en raison de leur environnement particulier.
有些组织因其具体情况期望联合国系加强多部门合作。
La Division recherche de nouveaux fabricants et passe des accords d'achat à long terme plus systématiques pour augmenter et accélérer l'approvisionnement.
供应司正在寻找新的厂家,并正订立更多的系性长期采购协定,以增加和加快采购。
La Directrice a également mentionné certains obstacles rencontrés par les partenaires dans la mise en place du système d'appui pluridisciplinaire interinstitutions.
她还承认了合作伙伴在实施方案的多机构、多学科支助系时遇到的某些限制。
Grâce à leurs réseaux de volontaires, les sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge participent au développement de systèmes d'alerte avancée multirisques.
各红十字会和红新月会通过它们的志愿者网络,参加了多危害预警系的建立。
Reposant sur un environnement multisystèmes de gestion de base de données, il offrira des fonctions avancées de conversion des données et d'établissement d'états.
该系还将提供在多系
数据库环境中传送数据和报告数据的先进能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。