A cause d'un surcroît de travail,elle a encore sommeil.
因为工作的增加,她到现在还很困。
A cause d'un surcroît de travail,elle a encore sommeil.
因为工作的增加,她到现在还很困。
(b) le montant des frais qui viendront s’ajouter au Montant du Marché.
应增加到合同价中该项费用的金额。
Les employés de plus de 10 à plus de 300 personnes.
员工也从来的10多个
增加到300多
。
La production a quadruplé en dix ans.
在10年内增加到四倍。
La valeur de la production à décuplé.
值增加到十倍。
C'est un sujet d'importance capitale, à savoir la sécurité.
这一问题增加到规划联合国和任务时所关切的问题的清单上,特别是自8月19日事件以来。
Le nombre de personnes sous-alimentées a atteint 840 millions.
全界营养不良
口已增加到8.4亿。
De même, la part de l'administration et des autres services publics est passée de 42 à 45 %.
同样,公共政和其他服务的比例由42%增加到45%。
L'an prochain, la Suède fera passer son aide à 0,86% de son Produit intérieur brut.
瑞典明年将把它的援助增加到国内生总值的0.86%。
Une trentaine de groupes armés et criminels opéreraient désormais au Terai.
在德赖动的知名武装团体和犯罪团体的数目已增加到24个以上。
Le déficit s'est creusé, passant de 10 à 40 millions de dollars des États-Unis.
财政缺口从1 000万美元增加到4 000万美元。
Avec cette nouvelle attaque, les fonds cubains volés s'élèvent à plus de 170 millions de dollars.
加上此一新取走的古巴资金,从古巴抢走的资金增加到1.7亿美元。
En 2005, elles étaient 80 contre 3059 garçons.
2006学年,增加到80名女生,3 059名男生。
Le nombre d'inculpés transférés de Serbie-et-Monténégro au Tribunal est de 37.
从塞尔维亚和黑山移交法庭的被起诉者增加到37。
Des efforts sont faits en vue de l'universalité de l'enseignement primaire.
全国各大专院校的数已增加到156所;目前正努力普及小学教育。
L'effectif autorisé de la MONUC passerait ainsi de 16 700 à 19 290 soldats.
联刚特派团的核定总兵力因此将从16 700增加到19 290
。
Ces éléments sont pourtant d'une importance capitale au vu des dépenses supplémentaires à prévoir.
考虑到费用增加的情况,这些细节至关重要。
Un an plus tard, le nombre de ces cas était monté à 113.
一年后,这类案件数增加到了113例。
En août, ces chiffres seraient passés à 200 civils tués et 400 blessés.
,据报告民被害
数增加到200
,另有400
受伤。
Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.
女国务秘书的数最近从两
增加到四
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。