Le maître de l'ouvrage était l'Office national de mise en valeur des terres (le «SOLR»).
雇主是国家土地填筑组织(“SOLR”)。
Le maître de l'ouvrage était l'Office national de mise en valeur des terres (le «SOLR»).
雇主是国家土地填筑组织(“SOLR”)。
Ce projet portait sur la mise en valeur de terres ainsi que sur la construction de systèmes d'irrigation et de drainage principaux et secondaires et de routes goudronnées.
第四个称为Saqlawia
,涉及到土地填筑以及建造主要、二级灌溉和排
以及沥青路。
Ce projet prévoyait la mise en valeur des terres ainsi que la construction de systèmes principaux, secondaires et tertiaires d'irrigation et de drainage, de routes goudronnées, de maisons et de bâtiments administratifs.
第一个称之为Jute Farm Debuni
,涉及到土地填筑以及建造主要、二级和三级灌溉和排
、沥青路、房屋和行政楼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。