Les loisirs des hommes et des femmes sont sensiblement les mêmes .
女人休闲活动和男人
基本上是相同
。
Les loisirs des hommes et des femmes sont sensiblement les mêmes .
女人休闲活动和男人
基本上是相同
。
Le redécoupage doit s'opérer "essentiellement sur des bases démographiques", rappelle à l'ordre le Conseil.
重划选区应“基本上以人口为基础”("essentiellement sur des bases démographiques"), ,委员会重申。
En gros plan, la valve trois voies.
基本上是计划,三通阀。
C'est un savon mou qui ne mousse pratiquement pas.
这是一种软肥皂,基本上不起泡沫。
Fondamentalement, pour Panasonic, Philips produits, principalement à combattre.
基本上以松下,飞利蒲为主打产品。
Cet ordre de grandeur de plusieurs décennies ne changera pas fondamentalement si la situation empire.
如恶化,放射性污染持续数十年这种
基本上不会改变。
Si l'OTAN conserve des armes nucléaires non stratégiques, c'est essentiellement pour des raisons politiques.
北约保留余下非战略核武器
目
基本上是政治性
。
Pour l'essentiel, la délégation polonaise approuve toutes les suggestions du Rapporteur spécial, sous réserve d'éclaircissements.
波兰代表团基本上同意特别报告员所有建议,但是有些方面
进一步澄清。
Toutefois, les avantages qui pourraient être tirés de l'intégration régionale ne se sont guère concrétisés.
不过,区域一体化潜在利益基本上仍未兑现。
Bien que ces conditions n'aient guère été respectées, une assistance continue d'être fournie.
这些“条件”基本上没有实现,但援助是继续提供。
Or, leur contribution reste largement méconnue parce qu'elle n'est pratiquement pas rétribuée.
但她们贡献基本上没有得到承认,因为它基本上是无偿工作。
Cela est de nature à mener la transition dans un climat de relative sérénité.
此举基本上可以使过渡时期气氛相对平静。
Les exportations depuis Gaza ont virtuellement cessé depuis juin.
自6月以来,加沙出口基本上已经停顿。
En réalité, cela signifie que nous devons être prêts à parler et écouter.
基本上,这就意味着我们必须既愿意诉说也愿意倾听。
391) et de la Suède (même position de fond que le Royaume-Uni, ibid., p.
(同上,第384页))和瑞典(基本上赞成与联合王国同样立场(同上,第383页))。
Le programme de la coopération Sud-Sud doit être arrêté essentiellement par les pays du Sud.
南南合作议程基本上应由南方国家来制订。
Ces activités sont menées principalement par l'entremise d'organisations spécialisées.
这项工作基本上由专门机构进行。
Plusieurs délégations ont exprimé leur soutien fondamental pour un tel traité.
许多代表团已表示基本上支持这一条约。
La structure de la Division est globalement saine.
该司组织结构基本上正确。
Il existait plusieurs manières possibles de régler cette question qui est en général d'ordre technique.
对这样一个基本上属于技术性问题,可能
解决办法有多种。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。