En Afrique, 30 % seulement des déchets solides sont ramassés dans les zones urbaines.
在整个亚洲区域,地区对仅有30%的固体
得到收集和处理;仅有少数
设有适宜的
处置场址。
En Afrique, 30 % seulement des déchets solides sont ramassés dans les zones urbaines.
在整个亚洲区域,地区对仅有30%的固体
得到收集和处理;仅有少数
设有适宜的
处置场址。
Les déchets produits par une ville sont directement liés à sa richesse relative.
个
的
量与
的相对富裕程度直接相关。
L'absence d'un service d'enlèvement des ordures dans les établissements urbains peut avoir des conséquences.
因住区未收集
而产生的影响就是
例。
Bien souvent, les déchets des villes sont éliminés dans les zones rurales adjacentes, le plus souvent par mise en décharge.
在许多情况下,产生的
向都在邻近的农村地区加以处置,例如土埋。
D'autre part, l'exploitation de l'énergie des déchets diminuera largement (de plus de 60 %) les quantités de déchets urbains qu'il sera nécessaire d'éliminer.
另方面,利用
产生的能源将大大减少(超过60%)需要处理的
量。
IPEN estime que l'incidence sur les déchets municipaux et leur élimination devrait être minime étant donné que l'hexabromobiphényle a déjà été largement éliminé.
因为溴代二苯在很大程度上已经被减少,所以根据国际消除持久性有机污染
联盟,其对
和
处理的影响应当极
。
Bien souvent, on évite de faire fonctionner les incinérateurs à une température optimale pour que les déchets dangereux puissent se décomposer en sous-produits inoffensifs.
有
大部分是有机
,发展中区域高达70%,这是应回收的资源,不但如此,使用宝贵而稀有的垃圾填埋地也是不可持久的做法。
De la même manière, l'incinération des déchets urbains solides aux fins de la récupération d'énergie produit du mercure et des dioxines à l'état de traces.
与此相类似,为回收能源而进行的燃烧作业亦可生成汞和二恶英颗粒。
L'utilisation généralisée du SPFO dans les produits destinés aux consommateurs a des incidences sur l'élimination des déchets municipaux, et aussi sur la constitution de stocks.
全氟辛烷磺酸大量用于消费品会影响及其处置,还会影响对产品库存的关注。
Certaines villes ont été victimes d'épidémies en raison de la mauvaise gestion des déchets, ce qui a conduit à des pertes humaines et économiques considérables.
些
由于
管理不当而发生流行病,致使许多人丧生并造成大量经济损失。
La structure institutionnelle en place ne peut, en raison de sa compartimentation, financer la création de services municipaux spécialisés dans la gestion des déchets solides.
现有的、各自分散的机构体系不足以支持专业化和合理化的固体
服务。
De plus, divers programmes stratégiques ont été adoptés, notamment sur la salubrité urbaine, rurale, la coexistence (Conviver), l'évacuation des déchets urbains et l'assainissement urbain durable.
此外,还推出了各种战略方案,包括“环境卫生”、“农村卫生”、“共处”、“
固体
”和“可持续
污水处理”等方案。
Dans les pays à faible revenu, les opérations de collecte à elles seules absorbent 90 % des budgets municipaux destinés au traitement des déchets solides urbains.
在低收入国家,仅收集就耗费
固体
管理预算达90%。
On a préconisé un texte à caractère général qui, toutefois, mentionnerait séparément, dans des sous-sections spécifiques, les déchets municipaux, les déchets dangereux et les déchets médicaux.
有人建议案文应是般性的,但分别在
、危险
和医疗
的各具体分节中提及。
Dans la plupart des villes d'Asie et du Pacifique, le secteur informel du recyclage est très développé, traitant jusqu'à 30 % des déchets dans certains cas.
亚洲及太平洋区域多数都有大规模非正规的再循环产业,
些
再循环
的比率高达30%。
Les administrations locales peuvent tirer parti de l'intérêt que les citadins pauvres portent à la récupération des déchets en constituant en systèmes formels les moyens informels existants.
地方政府可以通过将非正规垃圾收集纳入正规系统而调动贫民对
回收工作的兴趣。
Il conviendrait de créer et de mettre en service des entités s'occupant de la rationalisation des déchets solides municipaux (pour les grandes municipalités et les conseils régionaux).
所有合理化布局的固体
处理单位(大
和区属镇)均应建立起来并投入运营。
Cette contribution volontaire sera affectée aux programmes intégrés, plus précisément aux projets environnementaux relatifs à la production plus propre et à la gestion des déchets municipaux en Afrique subsaharienne.
自愿捐款将专门用于综合方案,具体用于撒哈拉以南非洲有关洁净生产和处理的环境项目。
La négligence chronique du problème des déchets urbains aura inévitablement des conséquences désastreuses susceptibles de se propager aux échelons régional et mondial, et ce, dans un avenir relativement proche.
继续忽视问题将无可避免地在不久的将来对区域和全球产生严重的不利影响。
Les déchets municipaux, parce qu'ils sont liés au nombre d'habitants dans la ville, augmenteront en proportion, et fourniront donc davantage de matière première pour les mécanismes de production d'énergie.
政
与
人口规模相关并将成比例增加,由此为能源生产过程提供了更多的原材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。