Je suis content d'être là, après quoi je m'en fous!
很高兴活在当下,以后么,我才
在
呢!
在
~Je suis content d'être là, après quoi je m'en fous!
很高兴活在当下,以后么,我才
在
呢!
Il n'en est pas à ça près.
他
在

。
La vraie éloquence se moque de l'éloquence.
真正的雄辩并
在
雄辩术。
Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.
假装对我的
在
,只为了那所谓的矜持。
Mon chéri, tu ne savais pas combien je t'aime!
亲爱的,你
知道我
多么的在
你!
Je me moque que ton visage ne soit pas celui d’une vedette de cinéma.
我
在
你的


一
电影
星的。
" "Je m'en fous, c'est pas ça que je voulais entendre.
“我
在

,

我想听到的那句。
Que m'importe que vous soyez ou non content!
你满足
满足,我都
在
!
Si je m'inquiete de toi encore, est-ce que tu pourras me regarder de plus?
如果我还一直在
著你...你
否会再多看我一眼?
Ce que les autres pensent de moi m'est complètement indifférent.
别人对我怎么想, 我根本
在
。
Ils ont expliqué qu'Israël se souciait de réduire le nombre de victimes.
他们向高级专员解释说,以色列对如何减少伤亡人数
在
的。
Ils ne se préoccupent certainement pas de savoir qui peut se targuer de supériorité morale.
他们完全
在
谁能够自称道德上高人一等。
Ces terroristes n'ont même aucun respect pour leur propre peuple.
些恐怖分子甚至
在
或关心自己的民众。
Il ne soucie nullement du peuple libanais.
他们
在
黎巴嫩人民的死活。
Le Scotia, divisé en sept compartiments par des cloisons étanches, devait braver impunément une voie d''eau.
斯各脱亚号由防水板分为七大间,一点也
在
把漏洞。
Je m'en moque comme de colin-tampon.
〈旧语,旧义〉〈口语〉我对此毫
在
。
Chaque homme est seul et tous se fichent de tous et nos douleurs sont une île déserte.
每
人都
孤单的,谁也
在
谁,每
人的痛苦都
一屿无人问津的荒岛。
Je suis en colère quand je ne veux pas parler, je voulais être un soin de vous savez.
我生气时我
想说话, 我在
了就想被你知道。
Je me fous du passé!
我才
在
过去!
Ça m'est bien égal.

我一点也
在
。
对我来说
无所谓的。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。