En outre, les pays d'origine et de destination étaient inextricablement liés.
而且,来源
和目的地
建立
密切的联系。
En outre, les pays d'origine et de destination étaient inextricablement liés.
而且,来源
和目的地
建立
密切的联系。
Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.
会

布,乌克兰已加入成为
项决
草案的提案
。
Dans de tels cas, l'objection touche le droit de l'État réservataire de faire la réserve.
在此情况下,反对关系到保留
提出保留的权利。
L'extradition est assujettie aux autres conditions prévues par la législation de l'État requis.
引渡应符合被请求
法律规定的其他条件。
Ma délégation a mené d'intenses discussions avec les auteurs de ces deux projets de résolution.
我
代表团一直在从
两项决
草案的提案
进行广泛讨论。
Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.
我们已经确立与部队派遣
合作的框架。
Nous sommes reconnaissants aux autres auteurs du projet de résolution pour leur soutien inestimable.
我们感谢其他提案
提供
宝贵的支持。
Je voudrais apporter une petite modification au paragraphe 3 du projet de résolution.
应一些提案
的请求,我还要对决
草案第3段作一点小小的修改。
Cette disposition serait, de l'avis de la Malaisie, excessivement lourde pour l'État contractant.
马来西亚认为,
项条文将增加订约
的负担。
Les ressources totales ont de ce fait été réduites de 20 %.
其他主要捐助者的额外捐款以及更多的方案
的捐助帮助缓

一情况。
Nous souscrivons pleinement à la déclaration du Président du Groupe des 77.
我们衷心支持77
集团主席的发言。
L'extradition et l'expulsion de citoyens angolais qui se trouvent sur le territoire national est interdite.
不允许引渡和驱逐
境内的安哥拉公民。
L'Égypte s'associe à ce qu'a dit le Venezuela au nom du Groupe des 77.
埃及同意委内瑞拉代表77
集团发表的意见。
Des conseils techniques ont été apportés aux participants demandant de l'aide.
向要求帮助的参与
提供
技术咨询。
Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.
第二,存在第一庇护
的反应问题。
Nous avons constaté que les coauteurs ont fait montre de compréhension et de réceptivité.
我们看到
提案
的理
和积极回应。
Le Kenya est l'un des pays participants au projet « Région des Grands Lacs » en Afrique.
肯尼亚是非洲大湖区项目的参与
之一。
Une synthèse des évaluations donnerait une vue d'ensemble des besoins des États requérants et requis.
将
些评估汇编成册将有助于全面
请求
和被请求
的需要。
J'ignore si l'un des auteurs de la proposition se trouvait à l'ONU à cette époque.
我不知道本提案的提案
当时是否在场。
Concrètement, comment l'apatride en cours d'expulsion procédera-t-il à la recherche d'un nouveau pays d'accueil?
具体来讲,无
籍人在受到驱逐期间,如何寻求一个新的容留
?
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。