Ils sont très heureux de retrouver les leurs.
他们很高兴家人团
。
Ils sont très heureux de retrouver les leurs.
他们很高兴家人团
。
La fête est surtout pour nous une réunion familiale.
春节对我们来说尤其是家人团的节日。
La loi du regroupement familial doit être appliquée.
我们必须实施家庭团法。
Les Chinois considèrent la pleine lune comme symbole de la réunion des membres de la famille.
中国人认为月圆象征着家人团。
C'est Dieu qui ordonne de regrouper les familles des migrants.
家庭的团
是上帝的意志。
Des problèmes peuvent surgir après le regroupement familial.
儿童家人团
后可能出现问题。
Nous avons assisté à la réunion de familles séparées de longue date.
我们目睹了长离散的家庭重新团
。
Presque tous ces enfants ont retrouvé leur famille.
几乎所有这些儿童都已家人团
。
Fin d’un rêve de liberté, fin d’un rêve de vie commune, fin d’un rêve d’évasion.
恢复自由的梦想,人团
的梦想,逃脱魔窟的梦想,皆化为了泡影。
Presque tous les enfants ont été réunis avec leurs parents.
几乎所有的儿童已他们的父母团
。
Cela étant, des programmes ont été mis en place pour faciliter le regroupement familial.
不过,现已制定了专门便利家庭团的方案。
Il conviendrait aussi de s'intéresser davantage aux possibilités de réunir les familles.
对于家庭团问题也应该给予更多的考虑。
Des dispositions ont été prises pour qu'elles partent en toute sécurité retrouver les leurs.
为她们一路安全地回家家人团
作出了安排。
Tout le monde ne peut cependant pas prétendre en bénéficier.
但是,符合家庭团的资格并不是普遍性的。
Plusieurs délégations ont appuyé l'article 12 qui vise à promouvoir l'unité de la famille.
若干代表团表示支持第12条设法促进家庭团。
À Malte, il n'existe pas de disposition juridique concernant le regroupement familial.
在马耳他,未就家庭团规定任何法定条件。
Les données disponibles donnent à penser que plus de 300 enfants ont regagné leurs foyers.
有数字显示,300多名儿童已经同自己的家庭团。
Des efforts particuliers doivent également être faits pour réunir ces enfants avec leurs familles.
此外还应当作出特别努力,使这些儿童其家人团
。
Plus de 95 % des enfants démobilisés ont retrouvé leur famille et font l'objet d'un suivi.
复员儿童中有95%以上已同家人团,后续工作仍在进行。
Mme Bleeker (Pays-Bas) dit qu'une distinction est faite entre regroupement familial et formation d'une famille.
Bleeker女士(荷兰)说,家庭团和家庭组成并不一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。