Un tel écosystème peut exister à l'intérieur d'aquifères tels que les aquifères karstiques et être tributaire de leur fonctionnement pour sa propre survie.
该生态系统可能存在层、如喀斯特
层内部,而且其生存依靠
层的正常运作。
Un tel écosystème peut exister à l'intérieur d'aquifères tels que les aquifères karstiques et être tributaire de leur fonctionnement pour sa propre survie.
该生态系统可能存在层、如喀斯特
层内部,而且其生存依靠
层的正常运作。
De son littoral, parsemé de plus de 1 200 îles, aux montagnes et plaines du centre, en passant par son arrière-pays karstique, le paysage croate offre une rare diversité dans un espace géographique relativement réduit.
从有着1 200多个岛屿的海岸线,到喀斯特内地以及更后面的山脉与平原,克罗地的环
在一个相对较小的地域内呈现出少有的多样性。
Des organisations nationales, régionales et internationales ont entrepris d'étudier et d'évaluer les grands aquifères comme l'aquifère Guarani (Amérique du Sud), les aquifères gréseux nubiens (Afrique du Nord), les aquifères Karoo (Afrique australe), l'aquifère Vechte (Europe occidentale), l'aquifère slovaque Karst-Aggtelek (Europe centrale) et l'aquifère Praded (Europe centrale).
目前,国家、区域和国际组织正在研究和评估下列各大层体系的状况:瓜拉尼
层(南美洲)、
沙石
层(北非)、卡鲁
层(南部非洲)、费希特
层(西欧)、斯洛伐克喀斯特-奥格泰莱克
层(中欧)和普拉杰德
层(中欧)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。