Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
商品
活动与贫困状况之间有哪些关联
因果关系?
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
商品
活动与贫困状况之间有哪些关联
因果关系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
非洲就是这方面
一个例子,那里是一个重要
基本商品
地。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际贸易促使各国商品

服务提供方式发
变化,而有关变化又影响到环境。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
在大多数发展中国家,商品
是经济
支柱。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
这一地区中
一个主要问题是依赖初级商品
,但初级商品价格利润不多。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单商品
是在利用原始耕种技术刀耕火种
基础上发展形成
。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
贫困是一种难以理解
复杂现象,它与商品

关联根深蒂固,具有多面性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.
实现千年目标要求解决与初级商品

贸易有关
问题。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专家们普遍认为,为初级商品

出口多样化提供资金
重要性无论如何都不可能被高估。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品
国增加附加值
更多地参与商品价值链。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可以通过改进这些国家
商品

服务,以及使其商品不受阻挠地进入市场实现这一目
。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持
计


小农商品
都严重依赖雨水。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品
国增加附加值
更多地参与商品价值链分工。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
这些问题也需要得到解决,以通过初级商品

贸易促进发展。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入发展中商品
国参加国际市场时面临一系列相同
挑战。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分
商品
着重出口,还必须增加进入发达国家市场
机会。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.
一个代表团鼓励人口基金在提高发展中国家
殖健康商品
方面发挥主动作用。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
提高商品

贸易
国际竞争水平,是非洲国家
优先政策关切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善商品

贸易
前景是减轻贫困
实现千年发展目标
关键。
Ses travaux portant sur des mécanismes novateurs de financement de la production et du commerce des produits de base ont également trait à la question.
贸发会议加强为商品

贸易筹措资金
新机制,这一点也十分重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。