D'après la doctrine sur le commerce électronique, ces applications interactives pouvaient être assimilées à une offre “qui reste valable jusqu'à épuisement des stocks”, et non à une “invitation à entrer en pourparlers”.
电子商务法律著作建议可
将此类交互式应用程序视为一种“公开求售,售完为止”的要约,而不是“邀约”。
可立即履行合同),因此,交互式应用程序可被看作是“公开求售,
消损耗(损失费用);强索与成本无关
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



