Le lancement du navire suit immédiatement le baptême.
船在命名后即刻下水。
Le lancement du navire suit immédiatement le baptême.
船在命名后即刻下水。
Wanli de la dynastie des Ming a été officiellement nommé concombre de mer.
明朝万历年间海参才被正式命名。
Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.
直到今天,这座桥从未被命名过。
La création de votre communauté virtuelle nommée "uttx" est un succès.
成功创建您虚拟社区,命名为“uttx”。
A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.
已命名为“京都广场”,建筑面积十万平方米。
L'attribution des noms relevait de la juridiction du Conseil sud-africain des noms géographiques.
命名工作由南非地名理事会管理。
Veuillez joindre les photographies accompagnées des noms des intéressés uniquement, sans formuler d'autres demandes spéciales.
请仅附上用要人姓名命名照片。
Le pont a été rebaptisé Peace Bridge.
这座桥被重新命名为和平大桥。
Le nom des enfants suit également la législation française en vigueur.
给子女命名也须遵循法国国内法。
Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.
有命名标识只指定一公顷以下
葡
,有
则可以指定几百公顷。
Affinage de la méthode de double dénomination.
改进澳大利亚境内双重命名办法。
Elle a même reçu comme nom « Les rêves du Golan ».
这次行动甚至被命名为“戈兰愿望”。
Parmi elles, l’université Bordeaux 3 prit le nom de l’illustre Michel de Montaigne en 1990.
四所大学中,波尔多三大1990年以著名散文家米歇尔蒙恬先生
名字命名。
Quand un enfant naît au Malawi, il reçoit un nom conformément à son sexe.
在马拉维,孩子出生后就要根据性别命名。
Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».
会议决定将该倡议命名为《圣多美倡议》。
Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.
地名信息系统是美国地理命名工作联邦标准。
En conséquence, le corps de hauts fonctionnaires a été rebaptisé « réseau de direction ».
因此,将高级主管团重新命名为高级管理网。
À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).
例如,命名为“边境”和“盾牌”行动。
Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).
以阿根廷著名法学家卡洛斯·卡尔沃命名。
L'Autorité palestinienne a nommé cette nouvelle brigade en hommage à Wafa Idris.
巴勒斯坦当局以瓦法·伊德里斯名字来命名这个新旅。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。