Il n'est pas tolérable en effet que les enfants, les femmes et les personnes vulnérables se trouvent à la merci de groupes brutaux et criminels, comme l'Armée de résistance du Seigneur.
们不能容忍存在这
情况:儿童、妇女和其他弱势者只能听任上帝抵抗军等野蛮犯罪团伙宰
。
Il n'est pas tolérable en effet que les enfants, les femmes et les personnes vulnérables se trouvent à la merci de groupes brutaux et criminels, comme l'Armée de résistance du Seigneur.
们不能容忍存在这
情况:儿童、妇女和其他弱势者只能听任上帝抵抗军等野蛮犯罪团伙宰
。
Je suis heureux que l'ONU fasse finalement ce qu'elle fait le mieux, à savoir rappeler à la communauté internationale qu'alors que nous discutons de missions conjointes, de lettres, de mémos et de tout le reste, les populations sur le terrain continuent de souffrir; elles sont à la merci des Janjaouid et de tous les autres individus présents sur le terrain; ce sont d'elles que nous devons nous souvenir, car c'est en fin de compte elles qui sont concernées.
高兴的是,联合
现在终于在发挥其特长,那就是提醒
际社会,在
们辩论混合行动、信函、备忘录和其他各
意见的同时,当地人民仍然在听任金戈威德民兵和当地所有其他势力的宰
;
们所应当考虑的是当地人民,因为说到底,这是关于他们的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。