Cela n'implique pas un droit de veto collectif.
它意味着进行
决
集体权利。
Cela n'implique pas un droit de veto collectif.
它意味着进行
决
集体权利。
Les membres permanents devraient limiter l'usage du droit de veto.
常任理事国应限决
使用。
M. Menon (Singapour) souligne que l'amendement qui vient d'être rejeté était une déclaration factuelle.
Menon先生(新加坡)强调,被决
修正案是一份事实叙述。
Ce qui a été rejeté est la solution elle-même et non pas une simple ébauche.
被决
是解决办法本身,而
仅仅是一个蓝图。
Aujourd'hui, le Congo pouvait, en toute logique, voter contre le projet qui vient d'être rejeté.
顺理成章是,刚果今天本来会
刚才遭到
决
决
草案投反
票。
Cuba rejette en bloc la déclaration des États-Unis.
古巴完全决美国
声明。
Au lieu de cela, il faudrait promouvoir une culture exclusive du droit de veto.
应该提倡没有决权
文化。
On leur a également demandé leur approbation sur le texte, comme une alternative incontournable.
此外还要求各国以要么全盘接受要么全盘决
方式,
决
案文达成协
。
Ces propositions ne touchent en rien à la substance du droit de veto.
这些影响
决权
实质。
Nous devons, au moins, limiter l'exercice du droit de veto.
我们必须至少限决权
使用。
Il est extrêmement important de limiter le recours au droit de véto.
限决权
使用极其重要。
Le recours au veto devrait être limité.
决权
使用应当受到限
。
Nous avons aussi toujours préconisé de limiter l'emploi du veto.
我们也一贯提倡限决权
使用。
Un siège permanent ne sera plus synonyme de l'exercice du droit de veto.
常任席位再是
决权
同义词。
Mon troisième point porte sur l'exercice du veto.
我第三点涉及
决权
使用。
De nombreuses délégations ont évoqué l'origine du droit de veto.
许多代表团回顾了决权
形成过程。
Nous continuerons de nous opposer aux efforts visant à le limiter.
我们将继续反限
决权
任何努力。
Notre position sur le droit de veto est connue de tous.
我们于
决权
立场是众所周知
。
À notre avis, le veto n'est que rarement justifié.
我们认为,决权
使用罕有正当
理由。
Le libellé proposé relatif au droit de veto a déjà reçu une large adhésion.
有关决权
拟
语言已经获得广泛接受。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。