Je vous aide à mettre vos bagages dans le coffre.
让我帮您把行李放到后备箱中。

Je vous aide à mettre vos bagages dans le coffre.
让我帮您把行李放到后备箱中。
Le centre d'opérations fournit également un appui complémentaire au centre d'opérations du Secrétariat de l'ONU.
业务中心还向联合国秘书处内的业务中心提供后备支助。
Troisièmement, il s'agit de renforts de police armés chargés de répondre aux situations d'urgence.
第三是应对紧急状况的武装后备警察能力。
L'effectif de réserve compte 1 809 membres, dont 17 issus de minorités ethniques.
后备人
编

上列有
1 809人,其中少数族裔
17人。
Une gestion active du processus d'approbation des projets permettrait d'accélérer le rythme des décaissements.
对于后备项目的积极管理将进一步加快支付工作。
Toutefois, cette initiative, même comme solution pis-aller, ne constitue pas, entendons-nous, un substitut aux négociations.
必须看到,即使作为一项勉
的后备方案,脱离接触计划也不是谈判的替代。
L'effectif de réserve compte 1 809 membres, dont 17 issus de minorités ethniques.
后备队编
有1 809

,包括17
少数族裔
。
L'effectif de réserve compte 1 809 membres, dont 17 issus de minorités ethniques.
后备人
编

上列有
1 809人,其中少数族裔
17人。
Pourtant, les États Membres n'ont pas approuvé la réserve stratégique proposée par le Secrétariat.
尽管如此,会
国并没有核可秘书处提出的战略后备建议。
Il s'agira d'une armée de métier qui ne comptera ni conscrits ni réserve passive.
部队将全部为专业人士,既无应征士兵,也无被动的后备军人。
M. Lemonde a été nommé juge d'instruction international et M. Petit procureur international, avec M. Coffey pour suppléant.
任命Lemonde先生为国际共同调查官,Petit先生为国际共同检察官,Coffey先生为后备检察官。
L'effectif de réserve est identique à celui du mois précédent.
后备人
编
情况与上个月相同。
L'effectif de réserve compte 1 809 membres, dont 17 sont issus de minorités ethniques.
后备队人
建

包括1 809

,其中17
为少数民族。
Un bataillon supplémentaire (uruguayen) déployé à Kinshasa, servira de réserve à la Force.
将再向金萨沙部署一个营(乌拉圭),以补充这些部队,并作为后备部队。
L'effectif de réserve compte 1 838 membres, dont 17 issus de minorités.
后备队人
建

包括1 838

,其中17人为少数民族。
Très peu d'entre elles bénéficient de l'appui d'une force de réserves militaires.
很少行动拥有备用的军事后备队。
Cette réserve est composée de juges, de procureurs, de juristes et de personnel pénitentiaire.
后备队里包括法官、检察官、律师和管教人
。
Cette position consistait dans la position de repli énoncée au paragraphe 59 ci-dessus.
这种折衷的做法即上文第59段中所列的后备方法。
Pour exécuter ces tâches, la police civile devrait compter au total 1 622 membres.
为完
这些任务,民警部门将由总共1 622
民警组
,包括872
顾问,他们与海地国家警察同驻一地,如有需要将7天24小时负责管理、培训、指导和职业标准(总体审查)问题,并有六个建
分队,每个分队最多不超过125
警
,按照民警的接战规则执勤,在海地国家警察能力有限的复杂活动和领域提供业务后备支持。
La liste des réservistes comprend notamment 1 728 membres, dont 22 issus des minorités.
后备队人
建立
包括1 728个
,其中22人是少数民族的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。