La question des effets voulus pouvait être traitée séparément.
对于上
作用
问题可以
理。
La question des effets voulus pouvait être traitée séparément.
对于上
作用
问题可以
理。
Malgré tout, la participation des femmes est symbolique.
尽管如此,妇女参与也只是上
。
Le mari verse une dot, dont le montant est cependant symbolique.
丈夫确实支付嫁妆,但这只是上
一笔钱。
La notion de contrôle devra alors être élargie afin qu'elle englobe le contrôle « normatif ».
那么控制概念将不得不扩大到包括“
上
控制”。
Sans un tel engagement concret, la réforme risque de n'être appuyée que sur le papier.
没有这样一个具体承诺,我们就有可能只是在上支持改革。
La même loi fixe, dans son chapitre XIII, certaines conditions formelles d'adhésion à un syndicat.
同一法律第八章规定了其他
上
加入工会
条件。
Dans d'autres États, il peut toujours faire valoir ses droits à l'encontre d'un acquéreur apparent.
而在另外一些国家,出租人对上
买受人总是能够主张其权利。
Le Ministère de la justice n'exerce sur les prisons qu'un contrôle de pure forme.
司法部只是在上而不是在实际上对监狱能够加以控制。
Malgré cela, leur participation est symbolique.
尽管如此,妇女参与只是上
。
Pendant une brève domination de huit ans (1891-1899), l'Espagne n'a exercé qu'un contrôle politique symbolique.
西班牙在短暂八年统治期间(1891-1899),只在
上行使了政治控制。
En même temps, le pays est actuellement contrôlé officiellement à plus de 90 % par les Taliban.
但是,目前该国90%以上领
上是由塔利班控制
。
En principe, le comité serait permanent, mais dans la pratique il s'agirait plutôt d'un organe ad hoc.
上,委员会是一个常设委员会,但实际上是临时性
。
Le poste d'Ulu-o-Tokelau (autorité suprême des Tokélaou) est occupé par les trois faipule, par roulement annuel.
托克劳乌卢职位(领
上
首脑)每年在三
村代表中轮流担任。
La Section a perdu tout son personnel et n'est plus à l'heure actuelle qu'une coquille vide.
目前,法律咨询科仅在上是存在
,因为已经没有任何工作人员。
Le législateur koweïtien a cependant imposé certaines restrictions de caractère formel concernant la formation de syndicats.
另一方面,科威特立法者对成立工会规定了一些上
限制。
Le budget approuvé pour l'exercice biennal 2004-2005 représentait un accroissement nominal de 5 % par rapport au budget précédent.
核定2004-2005两年期预算比上一期预算
上增加了5%。
M. Motomura (Japon) estime que le principe de la croissance nominale nulle aurait dû présider à l'élaboration du budget-programme.
Motomura先生(日本)认为,上
零增长本应指导制定方案预算工作。
Cependant, le registre foncier n'a pas ni n'a jamais eu d'effet constitutif ni déclaratif sur la propriété foncière.
然而,记录从来就没有对地所有权产生任何行政上或者
上
影响。
Mais les prétendues ouvertures n'ont permis que 20 % du trafic déjà restreint auparavant (29 000 passages).
然而上
放时间意味着,原先限定
29,000次过境中只有20%获准通过。
La protection excessive du droit d'obtenteur et du brevet risque de décourager l'innovation alors qu'elle entend la récompenser.
过保护育种者权利和专利,
上是给予报偿,实际上却可能抑制了创新。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。