Toute infraction à cette règle entraîne la disqualification du consortium et de ses différents membres.

项
则
,导致联营集团和个别成员均被取消资格。
Toute infraction à cette règle entraîne la disqualification du consortium et de ses différents membres.

项
则
,导致联营集团和个别成员均被取消资格。
Les règles régissant les contre-mesures collectives devraient être encore plus strictes que celles qui régissent les contre-mesures bilatérales.
适用于集体
措

则应该比那些适用于双边
措

则更加严格。
Une troisième pourrait être de s'appuyer sur les règles anti-abus à caractère général énoncées dans le droit national.
第三种办法可以是依靠
于一般
滥用
则国内法
。
On a aussi proposé que les règles régissant les contre-mesures collectives soient encore plus strictes que celles régissant les contre-mesures bilatérales.
还有人建议,有
集体
措

则应比有
双边
措

则更为严格。
Le Rapporteur spécial a à juste titre choisi d'insérer des règles spécifiques sur les contre-mesures dans le projet d'articles et non une simple clause "sans préjudice".
特别报告员正确地选择了把
措
特别
则列入条款草案,而没有采用简单
“无妨碍”条款。
Les commentaires faits par les États concernant la première version du projet d'articles sur la responsabilité des États qui a été établie par la Commission du droit international indiquent une approbation internationale générale des règles relatives aux restrictions touchant aux mesures coercitives.
各国
于国际法委员会一读通过
国家责任条款草案
评论表明,国际社会普遍赞同有
限制
措

则。
D'un autre côté, de nouvelles normes impératives peuvent être reconnues, et si la communauté internationale dans son ensemble vient à considérer une règle particulière comme n'étant susceptible d'aucune dérogation, quelles que soient les circonstances, il devrait s'ensuivre que les contre-mesures dérogeant à cette règle soient interdites.
另外一方面,新
强制性
范有可能获得确认;如果整个国际社会都认为某项
定可据以判定在任何情况下均不得受到减损,那么,当然就应禁止可能会减损该项
则
措
。
En réponse à une question posée par la Commission, plusieurs États ont été d'avis que des règles dans l'ensemble similaires à celles qui régissent les contre-mesures prises contre les États dans les articles 49 à 53 des articles sur la responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite devraient s'appliquer aux contre-mesures visant des organisations internationales.
(3) 在答复委员会提出
一个问题时,好几个国家都表示了
样
意见,即类似于国家对国际不法行为
责任条款第49至53条中所
定
,针对一些国家采取
措
类似
则也应适用于针对国际组织
措
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。