Les non-fumeurs ont applaudi aux nouvelles mesures anti-tabac.
非烟民赞同反吸烟新
。
Les non-fumeurs ont applaudi aux nouvelles mesures anti-tabac.
非烟民赞同反吸烟新
。
Au fond, elles ne doivent servir qu'à inciter l'État à s'acquitter de ses obligations.
归根结底,反目标旨在使各国履行义务。
Il a fourni la liste des mesures antiterroristes qu'il a prises.
科威特政府提供了该国已采取反恐怖主义
清单。
Les mesures antiterroristes suscitent souvent des inquiétudes quant à une possible discrimination.
反恐怖主义经常使人们关注可能发生
歧视问题。
Ce n'était toutefois pas le seul sujet d'inquiétude mentionné dans des rapports.
不过,反恐怖主义不是这些报告中唯一关注
问题。
Il y a eu ainsi des plaintes liées à l'action antiterroriste des gouvernements.
这些投诉中有些与政府采取反恐怖主义
有关。
La nature déséquilibrée des contre-mesures, qui favorisent uniquement les États les plus puissants.
· 反不平衡性质,因为它只有有利于
国家。
Elle dit simplement ce que sont les contre-mesures.
该段仅说明了什么是反。
L'article 50 énumère cinq catégories de comportement interdites par voie de contre-mesures.
第50条具体确定五类行为属于禁止采取反
。
Le Japon craint qu'il « n'interdise pratiquement toutes les contre-mesures ».
日本担心该项几乎会“禁止所有反”。
Les contre-mesures sont controversées depuis le début.
反从一开始就具有争议。
Ces réactions témoignent d'un souci concernant le double caractère des projets d'articles sur les contre-mesures.
这些评论和建议要害之处在于对关于反
条文草案
双重性质
关切。
Malgré cela, l'article 47 propose une formulation des contre-mesures extrêmement large.
即使如此,第47条仍然容许范围极为广泛各类反
。
La notion de réversibilité garde néanmoins sa pertinence.
但是,可撤销反概念仍可成立。
L'enseignement de la tolérance peut à l'avenir rendre caduques les mesures antidiscriminatoires actuellement en vigueur.
在容忍方面教育若能成功,那么现行
反歧视
在今后就会是多余
了。
Certains États Membres ont reconnu la nécessité de suivre les effets des mesures antitraite.
一些会员国确认必须监测反贩运影响。
Ce sont des mesures commerciales prises en réaction au phénomène de la "mondialisation".
反规避是激起贸易政策反应
“全球化”事例。
Il ne faut pas laisser les États victimes de contre-mesures illicites sans recours.
被针对采取非法反国家必须有途径可寻求帮助。
Toutes les contre-mesures qui violeraient ces obligations sont donc, aux termes de cet article, interdites.
因此,根据这一条款,一切侵犯这些义务反
都应受到禁止。
Enfin, tout État peut prendre des contre-mesures dans l'intérêt des bénéficiaires de l'obligation violée.
而且,任何国家都可以为所违背义务受益人采取反
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。