Ce produit fait merveille sur les taches.
这一产品对去除污迹具有奇效。
Ce produit fait merveille sur les taches.
这一产品对去除污迹具有奇效。
Enlevez l' excédent avec un coton hydrophile.
用吸水棉花去除过剩混合液。
Comment peut creuser ce coeur cruel .
怎样去除我这颗残暴心。
Dans tous pour la fin de la première qualité, est de supprimer toutes les inquiétudes.
本着一切为品质第一宗旨,为
就是去除大家
后顾之忧。
Par ailleurs, les programmes scolaires sont améliorés en éliminant les préjugés basés sur le sexe.
此外,正在改进学校课程,去除其中性别偏见因素。
Une proposition tendant à déclasser le petit rorqual a été rejetée.
驳回了关于把小须鲸从名单上去除。
Nous devons viser l'élimination graduelle du droit de veto jusqu'à sa disparition complète.
我们目标应是
步去除否决权并
底取消。
Il conviendrait également d'envisager la possibilité d'éliminer certains thèmes dépassés du programme.
也应该考虑去除工作方案中一些陈旧
题。
Des DE de 99,9999 % ont cependant été atteintes pour d'autres déchets.
然而,在去除其他废物方面,去除成效率已超过99.9999%。
Enfin, il a décidé de supprimer les crochets entourant le projet de paragraphe 2.
最后,工作组决定去除第2条草案前后方括号。
Certains conteneurs peuvent aussi avoir des couvercles totalement amovibles.
有些容器也可能有完全能去除盖子。
Il a également été proposé de retirer cet alinéa de l'article 14.
另据,该项应当从第14条中去除。
Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).
对于多氯联苯已报导销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。
Ni la DE ni le DRE n'ont été rapportés.
对销毁率或销毁去除率未有报告。
À l'heure actuelle, du combustible nucléaire traité et non traité a été retiré de l'Ouzbékistan.
到目前为止,乌兹别克斯坦境内已经去除加工和未加工核燃料。
La législation actuelle doit être passée en revue afin de supprimer les dispositions discriminatoires.
应审查现有立法,以去除歧视性规定。
Dans l'ancien paragraphe 45, renuméroté paragraphe 42, le mot « profonde » devrait être supprimé.
原第45段改为第42段,其中“深切”应去除。
En général l'efficacité des installations de désulfuration varie de 30 à 50 %.
总之,烟气脱硫技术装置汞去除效率介于30%至50%之间。
Toutes les armes nucléaires devraient être retirées des arsenaux et détruites plutôt que stockées.
所有从其核武库中去除核武器应当销毁而非储存起来。
Il semble bien que la législation discriminatoire à l'égard des femmes ait été supprimée.
可以说歧视妇女法律已经去除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。