Demain, je vais relire ca, bien sûr, avec un dictionnaire.
明天
要去重读
,当然要带上
典。
Demain, je vais relire ca, bien sûr, avec un dictionnaire.
明天
要去重读
,当然要带上
典。
Va vérifier le bon fonctionnement de cette pièce .
去检查
这个零件的运转是否良好。
Voulez-vous aller aux informations sur le cosmos?
愿意去了解
关于宇宙的事吗?
Mais je suis très contente d'avoir la chance d'essayer!
不过还是挺高兴能有机会去尝试
!
Nous allons marcher un peu dans le parc?
们去公园走
吧/
们去公园走走吧!
Prendre l'air permet aussi de fuir un bureau souvent surchauffé qui favorise la léthargie.
去户外呼吸
新鲜空气也可以防止
在办公室那种闷热的环境
萌生睡意。
Cependant, l'agent ERAR n'a jamais vérifié s'il y avait une correspondance continue.
但是这名官员从没有去核实
,
是否有经常性的通信。
Je vais faire laver ma voiture.
去把车洗
。
On m'a envoyé en éclaireur.
〈转义〉大家派
去摸
情况。
Dans le cadre de sa coopération avec l'AIEA, l'Iran a réglé toutes ces questions, étape par étape.
实际情况不是这样,伊朗通过与原子能机构的合作逐步解决了所有这些问题,
可以去

记录。
Le soir, je me couche tôt: 23h à peine passée, je me mets au lit et je m’endors en trois secondes.
而晚上
也睡得挺早,十
点刚过就爬上床去,呼
就睡着了。
Ah non,tu te moques de moi ! Après le dîner,je me promène un peu,puis je m'occupe des enfants avant d'aller me coucher.
唉不,
在嘲笑
,吃完晚饭之后,
去散步
,
去睡觉之前要照料
些孩子。
Si nous pouvons essayer n'importe quelle autre idée insensée, il est certain que la culture de la paix mérite d'avoir sa chance.
如果
们对其他每
种奇思异想都去试
,那么和平文化无疑值得
们给它
个机会。
Ensuite je lirerai beaucoup de romans et je verrai plein de series afin de se detendre, je sortirai aussi avec mes amis pour s'amuser un peu.
然后
要
很多小说和电视剧让自己放松放松,并和
的朋友们到处去玩
。
L'arrêt suivant, sur une route qui nous fait longer les vestiges de villages, de villes et de cimetières azéris et, parfois, un monastère arménien perché sur les hauteurs, est Moshatagh.
去
站的路上,
们经过阿塞拜疆村庄、乡镇和墓地的废墟,矗立在Moshatagh高处的是亚美尼亚修道院。
Aujourd'hui, je parlais avec ma copine dans la cuisine de ses parents, elle me dit : "je vais me doucher". 5 minutes après, je me pointe pour lui faire une surprise.
今天
和女友在她父母的厨房里聊天,她说:“
去洗个澡。”5 分钟后,
想去偷袭她
。
Vers sept heures et demie du soir, Mr. Fogg fit demander à Mrs. Aouda si elle pouvait le recevoir, et quelques instants après, la jeune femme et lui étaient seuls dans cette chambre.
将近七点半钟的时候,福克先生叫路路通去问
艾娥达夫人现在是否可以接见他,过了
会儿,房间里只剩
艾娥达夫人和福克先生了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。