Les sections sont mixtes, avec des cours en slovène et en hongrois.
班级混编,课采用斯洛文尼亚语和匈牙
语。
Les sections sont mixtes, avec des cours en slovène et en hongrois.
班级混编,课采用斯洛文尼亚语和匈牙
语。
Quatre universités préparent des enseignants hongrois à enseigner dans les écoles dont la langue d'enseignement est le hongrois.
四所大为以匈牙
语为教
语言的
校培养匈牙
语老师。
La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.
斯洛伐克电视台定时放四套基本的全国性节目,其中三套以匈牙
语
放。
Toutefois, dans la plupart des écoles accessibles aux étrangers, la langue d'enseignement est le hongrois.
不过,在接收外国人的大部分校中,
课语言仍为匈牙
语。
De même, la Hongrie élabore une loi qui reconnaîtra la langue des signes hongroise comme langue officielle.
同样,匈牙正在制定一项
会法令,将匈牙
语手语作为官方语言。
Les élèves y reçoivent, au choix, un enseignement en croate et en allemand ou en allemand et en hongrois.
用德语和克罗地亚语或德语和匈牙语向该校的
课。
En outre, le croate et le hongrois sont respectivement enseignés dans 11 et 5 établissements d'enseignement secondaire (obligatoire).
另外,还在11所初级中等(义务)校教
克罗地亚语,在5所初级中等(义务)
校教
匈牙
语。
Le troisième groupe comprend les Roms hongrois, dont la langue maternelle est le hongrois et qui sont environ au nombre de 15 000.
第三个群体是由匈牙罗姆人组成,其母语为匈牙
语。 这个群体大约有15,000人。
Il existe également six écoles commerciales supérieures proposant le hongrois et le croate en tant que matière facultative ou obligatoire.
将克罗地亚语或匈牙语作为义务或非义务课程的还有6所高级商业
校。
Environ 60 % d'entre eux parlent le romani en famille mais également le roumain ou le hongrois, selon leur emplacement géographique.
据估计约有60%在家里讲罗姆语,但依所住地区也讲罗马尼亚语或匈牙语。
Avec le soutien de l'Union européenne, une version hongroise de la publication communautaire intitulée «Une Europe sans tabac» a été élaborée.
在欧盟的支持下,我们编译了“戒烟欧洲”出版物的匈牙语版本。
Il y en a toutefois qui ont perdu leur langue maternelle et qui ne parlent que le roumain ou le hongrois.
不过,有些人已失去自己的语言,只讲罗马尼亚语或匈牙语。
C'est ainsi que 21 000 écoles du pays dispensent un enseignement en langue russe, roumaine, polonaise, hongroise ou autre que l'ukrainien.
比如国内21 000所校教
俄语、罗马尼亚语、波兰语、匈牙
语,以及乌克兰语以外的其他语言。
Des émissions en langue bulgare sont télédiffusées par la chaîne locale Caribrod, et les programmes radiophoniques incluent six heures quotidiennes d'émission dans cette langue.
名为“Caribrod”的地方电视台放匈牙
语电视节目,同时每天
送6小时的匈牙
语广
节目。
Même avant l'entrée en vigueur de cet amendement, certaines écoles maternelles du Burgenland utilisaient déjà le hongrois ou le croate comme seconde langue d'éducation.
在该修正案效之前,布尔根兰州的一些幼儿园就已实施双语教
,将克罗地亚语或匈牙
语作为第二语言。
Ainsi, dans cette province, le hongrois, le slovaque, le roumain, le ruthénien et le tchèque ont le statut de langue officielle, parallèlement au serbe.
例如,该省除塞尔维亚语外,作为官方语言平等使用的还有匈牙语、斯洛伐克语、罗马尼亚语、鲁塞尼亚语和捷克语。
Dans les écoles gérées par les collectivités locales, seul le hongrois est enseigné comme langue maternelle, ce qui ne suffit pas aux besoins des étrangers.
在地方当局开办的校里,匈牙
语只能作为母语来
习,由于这一规定,外国人即不够入
资格。
La Radio de Novi Sad, à l'instar de 22 autres stations de radio locales, proposent des émissions en langue hongroise tout au long de la journée.
诺维萨德广电台也与其他22个地方广
台一起,全天
送匈牙
语节目。
Des émissions de radio et de télévision sont diffusées chaque jour en hongrois en Transcarpatie et les programmes radio et télévisés de Hongrie y sont également captés.
Zakarpatye州每天出匈牙
语的电视和电台节目广
。
Un expert de la Division de l'Est, du Centre et du Sud-Est de l'Europe a abordé la question des exonymes hongrois dans le document de travail no 83.
中东欧和东南欧分部的专家报告在第83号工作文件中的匈牙语外来语地名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。