Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.
并以控制一切为己任,不惜动用包括武力
内
一切手段。
Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.
并以控制一切为己任,不惜动用包括武力
内
一切手段。
On entend par «méthodes qualitatives» une approche qui fait intervenir l'appréciation d'experts.
“定性
”是指包括专家判断
内
办法。
Ces services ont bénéficié au total à 48 757 personnes, essentiellement des femmes et des enfants.
共有主要包括妇女和儿童
内
48 757人参加了有关活动,并从这些服务中获益。
Ce sont des principes universels dont tous les peuples devraient s'inspirer.
包括Samuel Huntington
内
作者们宣称是
捍卫体现了“自
法则和主宰自

苍旨意”
美国价值观和
想,并称这些是放之四海而皆准
原则。
Suspendre toutes les activités de colonisation des territoires palestiniens occupés, y compris la ville d'Al Qods.
停止
包括圣城
内
被占巴勒斯坦领
建立定居点
全部行动。
Plusieurs États côtiers, notamment l'Islande, ont fait connaître leur intention de présenter prochainement des communications.
包括我国冰岛
内
一些沿岸国家已宣布打算
不久
将来提交划界案。
L'ONU joue un rôle important dans le dossier des territoires palestiniens occupés, y compris Jérusalem-Est.
联合国

包括东耶路撒冷
内
巴勒斯坦被占领
局势方面发挥了主要作用。
Le FIPOL est supervisé par son Assemblée, qui regroupe tous les Etats contractants.
IOPC基金由包括所有成员国
内
大会负责监管。
L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.
包括亚洲
内
其他区域反犹太主义
兴起也令人警惕。
Ces bombes continuent aujourd'hui de tuer des civils innocents, y compris des enfants.
这些炸弹仍
杀害包括儿童
内
无辜平民。
L'aide alimentaire est simplement à palliatif; c'est aux causes profondes du conflit qu'il faut s'attaquer.
对包括难民
内
撒哈拉人口进行普查,这是该进程
一个组成部分。
Le programme de travail du Conseil reposait sur les mêmes principes.
事会工作方案
安排相似:资源捐赠倡议正
与包括政府间组织
内
伙伴们制定现实
工具。
En revanche, la grande majorité des autres cas seraient visés.
不过,除恐怖主义之外,绝大多数案件还是包括
内
。
La dette intérieure, y compris les arriérés de salaires, est estimée à 700 millions de dollars.
该国包括拖欠
薪金
内
内债估计为7亿美元。
Des organisations multilatérales, dont la CNUCED, se sont efforcées d'associer davantage d'acteurs à diverses réunions.
包括贸发会议
内
多边组织力争使更多
利害相关方参加各种会议。
À ce jour, les États parties, Jordanie comprise, ont détruit environ 40 millions de mines.
迄今为止,包括约旦
内
缔约国已经销毁了大约4,000万枚地雷。
La recommandation générale donne un aperçu des mesures spéciales temporaires, y compris des quotas.
一般性建议就如何实施包括配额
内
临时特别措施提供了意见看法。
Il s'agit des rébellions armées qui affectent de nombreux pays, dont les Comores, mon pays.
这就是武装叛乱影响包括科摩罗
内
许多国家。
Mesures de lutte contre la criminalité économique, notamment le blanchiment d'argent.
采取措施打击包括洗钱
内
经济犯罪。
Le programme en sept points est reproduit à l'annexe I.
包括七个议题
内
议程见附件一。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。