Je donne maintenant la parole à Lord Ashdown.
我现在勋爵发言。
Je donne maintenant la parole à Lord Ashdown.
我现在勋爵发言。
Je donne la parole à Lord Ashdown.
我现在勋爵发言。
Je donne la parole à Lord Paddy Ashdown.
现在我帕迪·
勋爵发言。
J'invite Lord Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
我勋爵在安理会议席就座。
J'invite M. Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
我勋爵在安理会议席就座。
Nous savons que telle est aussi la conception de M. Ashdown.
我,
勋爵也赞成这种做法。
J'invite Lord Paddy Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
我勋爵在安理会议席就座。
M. Ashdown a parlé de la liquidation progressive du Bureau du Haut Représentant.
勋爵谈到最终逐步取消高级代表办事处。
En premier lieu, je remercie Lord Ashdown de son rapport détaillé et instructif.
我要首先感谢勋爵提交全面翔实的报告。
J'ai été frappé par ce qu'a dit Lord Ashdown à propos du partenariat.
我注意到勋爵关于伙伴关系的话。
Nous sommes tous reconnaissants à M. Ashdown des efforts qu'il déploie inlassablement.
我都非常感谢
勋爵的不懈努力。
Je remercie Lord Ashdown pour son exposé et M. Guéhenno pour sa déclaration.
我感谢勋爵和盖埃诺先生通报情况。
L'exposé de M. Ashdown brosse un tableau que je me permettrai de qualifier de plutôt optimiste.
勋爵的发言给我
描绘一个比较令人乐观的局面。
En fait, Lord Hope se réfère largement à l'affaire El Motassadeq pour fonder ses opinions.
事实上,勋爵Hope的确大量引证莫塔萨德克案以支持其观点。
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Lord Ashdown.
安理会开始审议这个项目,听取了勋爵的情况通报。
Je félicite Lord Ashdown du travail qu'il accomplit en Bosnie-Herzégovine.
我要赞扬勋爵在波斯尼亚和黑塞格维那所开展的工作。
Nous avons bien noté les interventions de Lord Ashdown et de M. Guéhenno sur ce point.
我注意到
勋爵和盖埃诺先生在这方面提出的观点。
Sir Nigel Rodley et M. Bruce Abramson ont également participé au débat.
奈杰尔·罗德利勋爵和布鲁斯·亚伯拉罕森先生也参加了会议。
Sir Nigel Rodley a indiqué qu'il s'occupait en vertu de son mandat de problèmes touchant les enfants.
奈杰尔勋爵指出,他为了履行任务,处理了一些影响儿童的问题。
M. Ashdown a en outre évoqué les progrès accomplis récemment dans l'application des réformes en Bosnie-Herzégovine.
勋爵阐述了最近波斯尼亚和黑塞哥维那执行改革的进展情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。