Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.
有很多剩余劳动力。
Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.
有很多剩余劳动力。
Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.
她们有一些优势后,就完全看不见剩余
东西。
Dans certains cas, une responsabilité subsidiaire des États pourrait être utile.
在某些明确规定
情况下,具有剩余性质
国家责任或许有用。
Tout excédent restant après paiement de l'obligation garantie entrerait dans la masse.
偿付附担保债务之后剩余
任何价值将构
破产财产
组

。
Les trois PMA restants bénéficient seulement du régime SGP de base.
剩余三个最不发达国家 只享有基本
普惠制待遇。
Le Groupe III comprend les avoirs restants, dont la valeur d'inventaire représente 7 529 400 dollars (31,5 %).
剩余
是第三类财产,其存货价值计7 529 400美元(31.5%)。
L'excédent de terres ainsi généré a été redistribué à ceux qui n'ont pas de terres.
于政府
剩余土地重新
配给了没有土地
人。
Le reste du chapitre portera sur les cinq catégories de droits mentionnés plus haut.
本章剩余
将侧重于上文提及
五种类
权利。
Tous ont ensuite été confirmés par les Chambres.
在去年年底之前,针对所有剩余目标
调查工作均已完
,最后一批新
起诉书已提交供确认,其后全
获得
庭确认。
L'objet des derniers armements nucléaires non stratégiques de l'OTAN est fondamentalement politique.
北约保留剩余
非战略核武器主要是为了政治目
。
Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.
此后,大会将继续听取剩余
发言者
发言。
L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.
我国政府对逐步销毁剩余
导弹
承诺仍未改变。
Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.
我对第六委员会剩余报告
介绍到此结束。
La communauté internationale devra encore l'aider à relever les défis subsistants.
处理剩余
各项挑战仍然需要国际社会提供更多
帮助。
Nous allons maintenant poursuivre avec les derniers orateurs de la Réunion plénière de haut niveau.
我们现在将继续听取高级全体会议剩余
发言者
发言。
Il faut résoudre les problèmes restants pour que la Bosnie-Herzégovine puisse fonctionner de manière autonome.
有必要解决剩余问题,以使波斯尼亚和黑塞哥维那能够自立。
Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.
一俟完
这项工作,剩余资金将拨给议会选举。
D'Allaire (Canada) retire sa proposition visant à insérer le paragraphe restant dans le projet d'article 23.
D'Allaire先生(加拿大)收回他关于将剩余条款转入草案第23条
提议。
En l'absence des éléments ci-dessus, la succession, ou la succession résiduelle, revient au trésor public.
不存在上述情况
,财产或剩余财产将上缴国库。
Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.
未来投资和剩余资源
估计数一般不确定。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。