La Convention abolira la royauté au lendemain de la bataille de Valmy.
瓦尔密战役后第二天,制议
废除了王权。
La Convention abolira la royauté au lendemain de la bataille de Valmy.
瓦尔密战役后第二天,制议
废除了王权。
Les parties doivent toutes deux s'efforcer de terminer le processus constitutionnel le plus rapidement possible.
双方应努力尽快完成制进程。
En avril dernier, les Népalais élisaient pour la première fois une assemblée constituante.
,尼泊尔人民首次选出制议。
Le Comité interministériel a été chargé d'appuyer le processus d'élaboration de la Constitution.
部际委员负责对制
进程提供支助。
L'Assemblée constituante a travaillé d'arrache-pied à l'élaboration d'une constitution.
制议
直在积极努力起
法。
Les élections pour une Assemblée constituante pourraient avoir lieu à la fin août.
制议选举将于8月底举行。
L'Assemblée constituante a avancé considérablement dans ses délibérations.
制议
的审议工作取得重大进展。
Je voudrais maintenant passer aux processus constitutionnel et électoral.
我现在希下制
和选举进程。
Ils ont continué à perturber les séances de l'Assemblée les jours suivants.
随后几天,他们继续扰乱制议。
Il est initialement prévu que la session dure 10 jours.
已初步确定制支尔格大
为期十天。
C'est aux Iraquiens qu'il appartient de gérer le processus constitutionnel.
伊拉克人本身必须展开制进程。
En 1789, le docteur Joseph Guillotin présente sa machine à décapiter à l’Assemblée constituante.
1789年,约瑟夫•吉约坦医生在制议上展出了他的杀头机器。
La prochaine étape de la transition en Iraq est le processus d'élaboration de la constitution.
伊拉克过渡的下步是制
工作。
Les élections à l'Assemblée constituante ont certes ouvert la voie à l'indépendance.
制大
选举确实为人民独立铺平了道路。
Observer l'élection de l'Assemblée constituante en consultation avec les parties.
与各方协商,观察制议
选举进程。
Pendant 12 jours, ils ont empêché l'Assemblée de fonctionner.
他们阻挠制议正常工作长达12天。
Les questions d'immigration et de citoyenneté sont du ressort de l'Assemblée constituante.
移民和公民身份问题将由制议
解决。
Il s'agit là d'une augmentation importante du nombre de femmes déléguées à une assemblée constituante.
这使制支尔格大
中妇女代表人数大增。
Le PIP est fermement convaincu que l'assemblée constituante est le mécanisme approprié.
波多黎各独立党坚信制议
是正确的机制。
Le dessein formé par la Loya Jirga constitutionnelle est en train de devenir une réalité.
制支尔格大
的目标现在正逐步变成现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。