Province offre un modèle en place, pratique et rapide.
报价省模一次,方便快捷。
Province offre un modèle en place, pratique et rapide.
报价省模一次,方便快捷。
Services en place, croyons fermement que le client est Dieu.
服,坚信,顾客是上帝。
Société des produits pratiques, le service après-vente en place.
本公司产品实用性强,售后服。
Votre offre a été acceptée et le financement est approuvé.
您购房报价已被接受,而且资金也
了!
Bienvenue sur le choix, nous vous fournirons les services disponibles en temps voulu.
欢迎您选择,我们会为您提供及时
服
。
La qualité de l'immigration et de dédouanement, le service après-vente en place.
质量过关,售后服。
Un dialogue entre deux hommes, les lignes sont simples et précises.
两个小人物间对话,线条简洁,却处理
。
Société produits de bonne qualité, diversifiée, d'un coût abordable, des services sont en place.
本公司产品质地优良,花样繁多,价格适,服
。
Des garanties légales satisfaisantes existent pour éviter toute erreur de la justice.
适当法律保障已经
,以防止出现审判不公
情况。
Au 9 juillet, 507 des 1 073 agents prévus étaient en poste.
截至7月9日,计划征1 073
工作人员
有507
已经
。
Toutes les forces sont là, la guerre psychologique.
我们谈是军事侵略,所有部队都已部署
:心理战。
Une approche sur le principe du « tout ou rien » est vouée à l'échec.
要么一步,要么一事不做,这种方法完全是导致僵局
方法。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利昂暂行特别措施方面非常精确
。
Les contributions des donateurs doivent être versées rapidement, être suivies et prévisibles.
捐助者捐助必须尽快
,捐助必须做
可持续和可预测。
Un traité d'entraide judiciaire a également été conclu avec les États-Unis d'Amérique.
同美利坚合众国双边相互法律援助条约也已经
。
Le Mécanisme d'évaluation infra-africaine est maintenant bien en place.
非洲同侪审议机制现在充分。
Il est également important de pré positionner les secours et l'aide d'urgence.
另外,还必须使救济供应品和应急援助提前。
La structure d'appui du Secrétariat sera mise en place dès que possible.
秘书处配套机构将尽快
。
Les lois sont en place, mais le respect de leurs dispositions est très faible.
法律已经制订,但是对于法律条款执行却还很不
。
Cette dernière devrait commencer à fonctionner dans un pays dès le déploiement d'une mission.
只要调停特派团一,这个委员会就应当开始在这个国家运行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。