Il est de leur intérêt de promouvoir la stabilité.
它们与促攸
。
Il est de leur intérêt de promouvoir la stabilité.
它们与促攸
。
Il nous faut être clairs sur ce qui est en jeu.
我们应该清楚地了解所
。
Les enjeux sont plus élevés qu'ils ne l'ont jamais été.
系从未像现
这样严峻。
L'un de ces inconvénients tient à l'identification des parties intéressées.
其一是确相
方的问题。
Pour sa population, les enjeux ne sauraient être plus élevés.
对我国人民的系非常巨大。
Ils ont tous un enjeu dans la gouvernance mondiale.
它们全球治理中均有
系。
L'enjeu de ce débat était important pour les deux parties.
这一问题显然对双方有重大系。
Le climat de l'investissement local est pour elles un enjeu.
当地的投资环境也与它们攸
。
Les parties prenantes les plus utiles étaient les experts sectoriels.
最具增值作用的系方是部门专家。
Dans quelle mesure les parties prenantes sont-elles impliquées dans les projets?
系方
项目中的参与程度如何?
Les groupes de parties prenantes ont indiqué plusieurs secteurs à suivre.
攸
者小组强调一些后续行动领域。
Mise à contribution des parties prenantes et approche participative de la présentation des rapports.
系方参与和参与性的报告办法。
Souvent, les réformes exigeaient un changement d'esprit de la part des acteurs économiques.
改革通常要求改变系者的思维方式。
Elle présente toutefois un certain nombre d'inconvénients.
但是,相
方观点有其不
之处。
Les contributions constructives des parties prenantes sont encouragées et appréciées.
鼓励和感谢系方的建设性投入。
Atteindre un tel consensus est d'un intérêt politique vital.
达成此类共识具有十分重大的政治系。
Tout le monde doit partager les résultats de l'examen.
审议程的结果对每个人都
攸
。
Les rapports peuvent être établis en consultation avec les parties prenantes concernées.
编写报告时可以与有攸
者协商。
C'est l'organisation elle-même qui détermine les questions présentant un tel intérêt.
组织自行决与自己有
系的项目。
Elle revêt un intérêt fondamental pour chaque État.
每一个国家其中都有根本的
系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。