Il veut passer une petite annonce dans le journal.
他想在报登一则启事。
Il veut passer une petite annonce dans le journal.
他想在报登一则启事。
Le premier paragraphe énonce que ces invitations doivent être publiées.
第一款要求必须登此类邀请。
Le dossier documentaire a été affiché sur le site Internet de la Convention.
公约网页也
登了资料袋。
Ce manuel est affiché sur le site Web du PNUE.
手册登在环境规划署网站
。
On trouvera sur le site Web de l'Institut des résumés des débats précités.
讨论摘要登在训研所
网站
。
On en trouvera un résumé sur le site Web de l'Institut.
讨论摘要登在训研所
网站
。
Il contient également des pages relatives aux vacances de poste et aux possibilités de stages.
还有一网页
登职缺通知和实习机会。
Ces rapports ont aussi été affichés sur le site Internet de la Convention.
这报告还
登在公约
网页之
。
La presse locale publie régulièrement des articles à ce sujet.
当地报定期
登关于该问题
资料。
Il est également disponible sur la page Web du Ministère des affaires étrangères.
外交部网页也登了《盟约》文本。
Le nom de ces personnes a même été publié par la presse locale.
并且,当地报还
登了他们
姓名。
Il a paru dans 66 organes de presse dans 41 pays et en 21 langues.
登
是关于气候变化文章。
L'employeur qui souhaite embaucher des travailleurs doit publier des avis de vacance d'emploi.
雇用新工人雇主必须公开
登招聘广告。
Pendant la période considérée, aucune demande d'affichage d'évaluations supplémentaires n'a été reçue.
在报告期间没有收到要求登补充评估
请求。
Ces articles ont paru dans plus de 550 journaux et en plusieurs langues.
这文章以
种语言
登在550
份报
。
L'appel d'offres est paru dans les journaux du week-end.
对这片土地招标
登在周末版
报
中。
Elle a été publiée sur Internet et distribuée sous forme de dépliant.
该说明登在因特网
,并以散页形式分发。
Des documents analogues sont affichés sur le site Web de la Confédération.
在总联合会网址也
登了这
资料。
Les communications et les actes des réunions sont affichés sur le site Web du Groupe.
渥太华小组网址登各
会议
文件和议事录。
Son calendrier détaillé sera affiché sur le site Web de la Convention.
会议具体安排将会在《公约》网站
登。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。