Il y a une grande divergence dans nos opinions à ce sujet.
在这个标题上, 我们解有很大
。
Il y a une grande divergence dans nos opinions à ce sujet.
在这个标题上, 我们解有很大
。
Il fit une allusion pudique à leurs différends.
他很委婉地提了一下他们之间。
Nous ne différons qu'en un seul point.
我们只在一点上有。
Oui, il y a une certaine incompréhension.
是,有一些
。
Il y a une grande divergence da nos opinio à ce sujet.
在这个问题上, 我们看法有很大
。
Les spécialistes sont divisés sur les causes de ce phénomène.
对产生这种现象原因,专
们
意
发生了
。
Note Conseil de sécurité a été gravement divisé et l'année écoulée nous laisse amers.
我们安全理事会已出现严重
,去年遗留下怨恨
痕迹。
L'exacerbation des désaccords va entraîner des difficultés.
如果我们继续加深意,这将造成困难。
Cet impératif doit prévaloir sur nos divergences.
这项任务必须超越我们。
Nous espérons pouvoir mettre un terme à cette division fondamentale.
我们希望能结束这一根本。
Ces attitudes, si l'on y prend garde, risquent d'agrandir la fracture sociale actuelle.
如果我们麻痹大意,此类态度将加剧目会
。
Il a été noté que cette question a toujours été controversée.
注意到这历来是一个有问题。
Cela étant, les divergences de vues se sont considérablement aplanies.
但是,意已经大幅缩小。
Les retards et les divisions du Conseil de sécurité feront le jeu de l'Iraq.
安全理事会拖延和
只会对伊拉克有利。
Nous devons laisser derrière nous nos différences sur la question iraquienne.
让我们将过去在伊拉克问题上抛在一边。
Les opinions ont divergé sur la question des débats thématiques du Conseil de sécurité.
在安全理事会主题辩论问题上意
,一些人支持和赞扬这些辩论,认为它们是有帮助
。
Nous pensons que les Bougainvilliens seront en mesure de concilier leurs divergences en la matière.
我们认为,布干维尔人将能够消除他们对这一问题。
Là où des divisions subsistent, nous devons nous efforcer collectivement de dégager un consensus.
在持续存在问题上,我们
集体努力应该促进建立共识。
En Europe, les opinions étaient très tranchées quant à l'opportunité de signer ou non.
欧洲内部对是否应签署这项公约存在严重。
Soumettre au vote une question aussi fondamentale ne peut que semer la division.
把这样一个根本性问题付诸表决只会引起极大
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。