Au Bangladesh, la Grameen-Bank appuyait l'entreprenariat et dynamisait ainsi l'économie rurale.
在孟加拉国,乡银行为
业
供支助,起到了搞活农
济的作用。
Au Bangladesh, la Grameen-Bank appuyait l'entreprenariat et dynamisait ainsi l'économie rurale.
在孟加拉国,乡银行为
业
供支助,起到了搞活农
济的作用。
En outre, on s'efforce de diversifier l'économie rurale.
此外还努力使农济多样化。
La décentralisation de la propriété foncière est un facteur de progrès économique dans les campagnes.
土地所有权的分散有助于农地区出现
济机会。
En zone rurale on en dénombre 126 388 (109 351 garçons et 17 037 filles).
农儿童中的
济活动人口为126,388人(男童109,351人,女童17,037人)。
Parallèlement, nous dépendons fortement de notre économie rurale pour le maintien de notre prospérité.
与此同时,我们目前的繁荣在很大程度上依赖我们的农济。
Dans certains d'entre eux, les activités d'extraction minière ont favorisé l'essor économique des zones rurales.
对若干小岛屿发展中国家来说,采矿业务为农济作出实际贡献。
De profession, je suis chercheur en économie et sociologie rurales dans l'Institut National de la Recherche Agronomique de France.
我的职业是济和农
社会学,我在法国农业研究科学院工作。
Chacun des six gouvernements provinciaux met en œuvre son propre programme de développement économique rural (REDI).
六个省政府中的每一个都有己的农
济发展倡议方案。
Le renforcement de l'économie rurale facilite également la préservation des paysages ruraux et du patrimoine culturel.
加强农济还有助于保护农
景观和文化遗产。
Depuis lors, une aide importante des donateurs a permis d'imprimer un nouvel élan à l'économie rurale.
这以后捐助者供的重大支助使农
济恢复了活力。
Le PNUD appuie le développement rural et économique, la protection de l'environnement et la production agricole.
开发计划署参与了支助农和
济发展、环境保护和农业生产等方面的活动。
Ses idées qui allient capitalisme et responsabilité sociale ont bouleversé le développement économique et social rural.
他将资本主义与社会责任结合在一起,改变了农的
济和社会发展面貌。
Toutefois, il n'existe pas encore de plan de développement englobant spécifiquement les femmes dans l'économie rurale.
尽管如此,特别关注妇女在农济中的发展计划仍
没有出台。
En outre, reproduire le programme à l'échelle nationale en transformant l'économie rurale kirghize reste une tâche ardue.
此外,通过吉尔吉斯斯坦农济改革在全国推广该方案仍是一项挑战。
Cela apportera un appui direct aux économies rurales et régionales en matière d'emplois et de relations sociales.
这将联系就业和社会向农和区域
济
供直接的支持。
Certains pays encouragent la plantation de forêts d'intérêt commercial pour améliorer la situation socioéconomique des populations rurales.
有些国家正在促进种植商业森林,以改善农人口的社会
济条件。
Le Groupe a également examiné les aspects économiques, sociaux et environnementaux du développement agricole et rural durable.
对可持续农业和农发展的
济、社会和环境层次进行了审议。
Il importe cependant de savoir s'ils disposent des ressources humaines et financières suffisantes pour assurer leur durabilité.
有关农地区总体
济发展计划的信息很多,最好还能说明这些计划是否有充足的财力和人力资源可以确保它们的持续实施。
Plusieurs publications sur l'autonomisation économique des femmes rurales ont été éditées par des organismes des Nations Unies.
联合国实体印制了与增强农妇女
济能力相关的若干出版物。
Dans le cas de la Trinité-et-Tobago et du Timor-Leste, l'économie rurale continue d'être dominée par l'industrie pétrolière.
在特里尼达和多巴哥,以及最近在东帝汶,农济仍
以石油工业为主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。