M. El-Hadji Guissé a été réélu Président-Rapporteur.
哈吉·吉塞先生
度
为主席兼报告员。
M. El-Hadji Guissé a été réélu Président-Rapporteur.
哈吉·吉塞先生
度
为主席兼报告员。
Sa réélection est sans aucun doute bien méritée.
确实,他
度
是理所应
。
Ma délégation voudrait remercier sincèrement tous les États Membres qui ont appuyé notre réélection.
我国代表团谨真诚感谢支持我们
度

所有会员国。
M. El-Hadji Guissé a été réélu Président-Rapporteur.
哈吉·吉塞先生
度
为主席兼报告员。
Étant donné que le Statut interdit actuellement la réélection des juges ad litem, le Conseil devra prendre des mesures pour régler cette question.
根据目前《规约》,审案法官不能
度
,因此安理会必须采取行动,
决这一问题。
Nous sommes toutefois stupéfaits de voir que certaines puissances occidentales font pression pour que des sanctions supplémentaires soient imposées sur le Zimbabwe suite à la réélection du Président Mugabe.
但是我们感到震惊
是,在穆加贝总统
度
之后,一些西方大国极力要求加强对津巴布韦
制裁。
Le fait que notre pays a été réélu à la vice-présidence et qu'il a été choisi pour coordonner le Groupe de travail sur les enseignements de l'expérience témoigne du fort engagement d'El Salvador.
萨尔

度
建设和平委员会副主席和我们作为经验教训工作组主席
角色表明,作为一个国家,我们坚定承诺完成我们
任务。
M. Khalid (Pakistan) (parle en anglais) : Nous voudrions tout d'abord féliciter les juges nouvellement élus ainsi que ceux qui ont été réélus au Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), après ce qui s'est avéré une élection très disputée.
哈立德先生(巴基斯坦)(以英语发言):首先,我们要向经过激烈
举
和
度
为前南斯拉夫问题国际刑事法庭法官
所有人表示祝贺。
Une fois de plus, le Front de libération du Mozambique (FRELIMO) et son président, M. Joaquim Chissano, ont été réélus; M. Chissano a obtenu 52,3 % des voix, mais son avance sur le chef de l'opposition (Resistência Nacional Moçambicana ou RENAMO), Alfonso Dhlakama, s'est amenuisée par rapport à 1994.
而且,莫桑比克
放阵线党(莫
阵线党)及其主席若阿金·希萨诺
度
;希萨诺得票率为52.3%,与反对党莫桑比克全国抵抗运动(抵运党)领袖阿丰索·德拉卡马之间
差额缩小。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。