Soyez patient, surtout dans les moments critiques.
保持耐性,尤其关键时刻。
Soyez patient, surtout dans les moments critiques.
保持耐性,尤其关键时刻。
Les négociations de Doha étaient à la croisée des chemins.
多哈谈判处于关键时刻。
On se trouve à un point crucial de l'histoire.
处
历史
关键时刻。
La rédaction du présent rapport intervient au moment opportun.
本报告写于一个关键时刻。
Le Cycle de Doha est parvenu à un point critique.
多哈回合已经到了关键时刻。
La période actuelle est cruciale pour le désarmement.
裁军工作
关键时刻。
Nous sommes arrivés à un moment crucial de l'histoire.
处于历史
关键时刻。
Le moment critique du vote est arrivé.
然后,表决关键时刻到来了。
Le processus de paix en est à une étape critique.
,和平进程
处
关键时刻。
Le présent débat a lieu à un moment crucial.
本次辩论关键时刻召开
。
Notre Organisation traverse un moment critique et crucial.
本组织处一个严重和关键时刻。
Nous vivons une période cruciale de notre histoire.
历史上
关键时刻相聚一堂。
Le Gouvernement a adopté un programme de réforme ambitieux.
巩固塞拉利昂和平已到了关键时刻。
Nous sommes à un moment crucial du processus de paix au Moyen-Orient.
仍然
中东和平进程
关键时刻。
Nous ne savons pas quand viendra le moment de vérité pour l'ONU.
不知道联合国何时才到关键时刻。
La Conférence des parties se trouve maintenant devant une perspective propice.
缔约方会议处于一个有利
关键时刻。
L'avènement du nouveau millénaire coïncide avec une période déterminante.
新千年
一个关键时刻到来
。
La Conférence d'examen de Doha se tient à un moment crucial.
多哈审查会议关键时刻举行
。
La communauté internationale est à une étape décisive dans la lutte contre le sida.
世界处
应对艾滋病危机
关键时刻。
Je lui adresse tous mes vœux de succès en cette période critique.
祝愿他
这关键时刻一切顺利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向
指
。