La KFTC présente quatre affaires en guise d'illustration.
韩国公平
易委员会举出了四个案例作为说明。
La KFTC présente quatre affaires en guise d'illustration.
韩国公平
易委员会举出了四个案例作为说明。
La Commission a estimé que cet objectif pouvait être atteint par des moyens moins restrictifs.
而公平
易委员会则认为可以通过限制性较

径达到这个目标。
Le résultat des négociations de l'OMC devrait assurer la création d'un système commercial international équitable.
世
组织谈判结果应设立一个公平
国际
易体系。
La FTC dispose de pouvoirs étendus pour recueillir des preuves et faire son travail d'investigation.
公平
易委员会有广泛
权力获取证据,以便履行其调查职能。
Les opinions divergent au sujet de la FTC.
公众对公平
易委员会
看法褒贬不一。
La FTC a des relations fructueuses avec certaines autorités de régulation.
公平
易委员会似乎与某些管理机构保持着良好
关系。
Enfin, la FTC diffuse des communiqués de presse lorsqu'elle le juge utile.
最后,公平
易委员会还酌
印发新闻稿。
La FTC a proposé que la règle du bon sens soit appliquée aux ventes liées.
公平
易委员会提出了将一项简单
推定规则标准适用于搭卖
建议。
D'autre part, il est assez anormal que la FTC n'ait instruit aucune affaire de collusion.
一种有些异常

是:公平
易委员会至今尚未提出一起串通作弊案件。
Cette modification des priorités ne relève pas uniquement de la FTC, mais également du Gouvernement.
优先事项
这种转移不仅是公平
易委员会
事
,而且也是政府
事
。
Elle a alors adressé des demandes d'informations aux autorités étrangères qui avaient poursuivi l'entente.
然后,韩国公平
易委员会向起诉该卡特尔
外国竞争主管机构提出了信息要求。
Un système commercial ouvert et équitable est un moteur puissant de la croissance économique.
开放和公平
易体系是促进经济增长
强大动力。
Notre attachement à un commerce équitable nous force à revoir nos économies.
我们对公平
易
承诺促使我们重新设计我们
经济。
Nous demandons l'égalité dans le commerce et des prix équitables et non pas la charité.
平等
易和公平价格是我们想要
东西,并不是施舍。
La troisième condition est la création d'un système de commerce international juste.
第三个支柱应是建立一个公平
国际
易体系。
Sur la base de documents disponibles sur le site Internet de la FTC.
根据公平
易委员会网站上提供
资料。
D'après des renseignements reçus de la Commission des pratiques commerciales loyales du Japon.
根据从日本公平
易委员会收到
资料。
Qui plus est, ces économies fragiles doivent affronter des règles commerciales inéquitables.
此外,这些脆弱
经济必须与不公平
易规则抗争。
Des directives sur les restrictions abusives d'importations parallèles ont également été publiées.
大韩民国还颁发了“关于平行进口方面特殊
不公平
易做法
类型
指南”。
Par conséquent, ce dont nous avons besoin, ce sont des termes de l'échange équitables.
因此,需要
是公平
易条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。