Cela faciliterait l'élaboration d'un projet de résolution.
这将使起草决议草案变得容易些。
Cela faciliterait l'élaboration d'un projet de résolution.
这将使起草决议草案变得容易些。
Théoriquement, cela devrait pouvoir faciliter leur réinsertion.
从理论上说,这种情况会使他们康复更加容易些。
Le système actuel de groupes doit être maintenu, mais les transferts entre les groupes doivent être plus faciles.
应当保持现行分类制度,但应使类别之间
流动变得容易些。
Une coopération améliorée entre l'ONU et les organisations régionales et sous-régionales rendra notre tâche plus facile et nos efforts plus efficaces, accroissant ainsi fortement les chances que le Conseil de sécurité s'acquitte effectivement des responsabilités que lui confère la Charte.
加强联合国与域和分
域组织之间
合
将使我们
任务更容易些,使我们努力更有效率,从而大大增加有效履行
全理事会
《宪章》责任
可能性。
Nous comptons que vos décisions accéléreront ce processus et je vous assure de l'engagement de mon Gouvernement à faciliter le dialogue congolais, à faciliter la facilitation, à créer les conditions d'un travail serein, efficace, dans la sécurité, aux forces de l'ONU.
我们理会
决定加快这一进程。 我向成员们保证,我国政府致力于使刚果间对话更容易些——促进调解和创造有利条件,使联合国部队可以在
全
条件下宁静地、高效率地
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。