La cohérence avec les acteurs autres que les Nations Unies est primordiale.
与非联合国行为协调也很重要。
La cohérence avec les acteurs autres que les Nations Unies est primordiale.
与非联合国行为协调也很重要。
Cette proposition a reçu l'appui de membres influents de la communauté internationale.
这一做法得到了国际社会主要行为持。
Les configurations des énantiomères de l'alpha-HCH sont indiquées dans la Figure 1.
图1列出了其对映异构结构。
La coordination sur le terrain est tout aussi importante que l'engagement des acteurs pertinents.
和相关行为参与同样重要
是实地协调。
Les marchés obligataires des pays de l'Asie et du Pacifique restent toutefois insuffisamment développés.
然而,亚太经济证券市场比较落后。
Il présentera en outre tous les trimestres un relevé des dépenses par (sous-) projet.
此外,合作员将提交分项目
季度
出帐目。
Son travail dans ce domaine a aussi bénéficié d'une coopération conjointe avec les acteurs intéressés.
他在该领域工作也得到相关行为
共同合作。
Malheureusement, les dirigeants albanais du Kosovo bénéficient à cet égard de l'appui d'acteurs internationaux influents.
遗憾是,科索沃阿族领导人
立场
到了一些颇具影响
国际行为
持。
Le budget des équipes a augmenté et l'accès des acteurs civils du développement a diminué.
省级重建队预算虽然有所增加,但划拨平民发展行为
资金却不断减少。
Le court terme est l'horizon des marchés et des économies de marché.
市场和市场经济时限都是短期
,他们集中于金融市场、快速利益以及在经视为不稳定和危险
环境中生存和扩张
途径。
On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.
极光形
为是太阳风中磁化
宇宙反应。
Un homme se couche de la façon amplificatrice.
躺着男人
,姿势夸张。
Mais il est encore plus difficile d'écouter attentivement ce qu'ont à dire les divers acteurs sur le terrain.
但这远远没有真听取当地各行为
意见困难。
Les financements extérieurs alloués aux pays bénéficiaires sont acheminés par les gouvernements et des acteurs non gouvernementaux.
给援国
外部供资现正通过政府和非政府行为
管道提供。
Elles décrivent les caractéristiques de ces acteurs et leur comportement dans le monde du travail et à l'extérieur.
劳工统计描绘了这些行为特点及其围绕工作世界
行为。
Il importe cependant de coordonner les efforts de médiation des divers acteurs et d'en assurer la cohérence.
然而,重要是协调各行为
调解努力,确保这些努力彼此一致。
Il est difficile d'évaluer si les amas de sulfures sont contigus, même lorsqu'on dispose de levés très détaillés.
硫化物连续性难以评估,即使进行最详细
勘测也是如此。
Le programme de Genève démontre l'importance de la coopération entre ces trois grands acteurs.
日内瓦平台显示出这三个主要行为之间合作
重要性。
Elle exige de renforcer les contributions émanant de tout un éventail de secteurs et d'acteurs.
建设和平要求广泛各部门和各行为作出更大
贡献。
La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.
新兴市场经济关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。