Pour les États-Unis, l'expression même « non autonomes » semblait inadaptée dans le cas de territoires ayant la possibilité de rédiger leur propre Constitution, d'élire leurs propres représentants, d'avoir un représentant à Washington et de choisir leur propre modèle économique.
美国认为,“非自治领土”一词对于那些能够制订自己的宪法、选举自己的公职
员、在华盛顿派有代表并选择自己经济道路的领土而言似
恰当。



怕同西班牙对话,但须
对话应
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



