Il évaluait d'un œil expert les oeuvres d'art.
他用行家的眼光对艺术品作出
。
计商品的
格) évaluer; évaluation; estimation des prix
为15000元。
为30000英镑。
) évaluer; juger; apprécier


。

人。Il évaluait d'un œil expert les oeuvres d'art.
他用行家的眼光对艺术品作出
。
C'est le cas notamment du Kosovo, de la République démocratique du Congo et du Libéria.
对此课题的选择表示欢迎的另一项理由是,如同主席刚刚提到的,他使安理会有机会对
和行动有效性作出
;因为这是宪章授予安全理事会的首要责任。
Ceux-ci comprennent des bijoux, des effets personnels (trois articles) et du mobilier domestique.

物品包括珠宝以及三件个人用品和家具。
Sur ce total, un montant de USD 6 839 792,39 correspond aux objets expertisés.
在总

中,
物品

为6,839,792.39美元。
Sur le total réclamé, un montant de USD 6 027 439,45 correspond aux objets expertisés.
在总

中,
物品

为6,027,439.45美元。
Sur ce montant, USD 20 800 173,01 correspondent aux pertes D4 (biens personnels), dont USD 12 802 768,17 pour les biens expertisés.
其中20,800,173.01美元涉及D4(个人财产)损失,而总
值为12,802,768.17美元的物品被视为
物品。
Ceux-ci comprennent des bijoux et des tableaux.

物品包括珠宝和绘画。
Ceux-ci comprennent des lustres, des antiquités et des tableaux.

物品包括枝形吊灯、古董和绘画。
Des initiatives du même type sont en cours dans plusieurs pays africains.
一些非洲国家也在进行重新
的活动。
Cette évaluation pourrait s'appuyer sur des principes clairs énoncés dans la loi sur l'insolvabilité.
为此,作为辅助手段,无力偿债法可规定作为
基础的明确原则。
Il est essentiel de mieux évaluer son rôle dans la culture générale de l'humanité.
极有必要更好地
它在人类的总体文化中的作用。
La requérante ne fait état d'aucune autre perte de biens personnels.

人未就
物品以外的任何个人财产损失提出
。
La requérante a fourni un inventaire détaillé des 36 biens expertisés dans sa déclaration personnelle.

人在个人陈述中提供了关于36件
物品的详细货物清单。
La majorité des biens expertisés sont décrits dans les lettres des deux fournisseurs koweïtiens.

物品的大多数列于两个科威特珠宝供应商的信函当中。
Plusieurs bijoux, dont les biens expertisés, se trouvaient chez elle dans une chambre forte.
她称包括
物品在内的大量珠宝保存在她住宅的地窑中。
Il bénéficie en outre du concours des experts-conseils pour leur évaluation.
此外,在
方面小组得到专家顾问的建议。
Commissaires-priseurs judiciaires et sociétés de ventes volontaires de meubles aux enchères publiques.
法定拍卖
人和动产自愿公开拍卖公司。
Aucune ne soulève de questions de vérification et d'évaluation ni de points de droit nouveaux.

未提出任何新的法律或核实及
问题。
Elles ne soulèvent aucun problème juridique ou de vérification et d'évaluation nouveau.
这些
不涉及任何新的法律问题或核实和
方法。
Le Comité a chargé le secrétariat d'obtenir des éclaircissements concernant les biens expertisés.
小组指示秘书处在专家顾问的协助下对
物品
进行评
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。