Autrefois, il y avait une légende sur la déesse de la lune.
从前有个关于嫦娥的
说。
Autrefois, il y avait une légende sur la déesse de la lune.
从前有个关于嫦娥的
说。
Autrefois, il y avait une légende sur Chang'e .
从前,
间有个关于嫦娥的
说。
Les légendes expriment des rêves des gens.
说表达了
的梦想。
Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.
这就是一个分享倾听无数关于月亮的
说故事的好时机。
Meng Jiangnv également de la légende de la gourde.
孟姜女的
说也是出自葫芦。
Elle est appelée communément la Fête du Double Sept.
七夕节源于一个缠绵动
的仙女故事,一个浪漫的爱情
说。
Pour les Cubains, l'Afrique n'est très lointaine ni dans le temps ni dans l'espace.
对
巴
来说,

是来自遥远时空的
说。
Pour Cuba, l'Afrique n'est pas une légende éloignée dans le temps et l'espace.
对
巴来说,
并
是一个
老的,或遥远的
说。
À mon avis, le diable n'est pas ici aussi noir qu'on veut bien le dire.
我认为,在这个问题上,魔鬼并没有

说的那样坏。
« La pagode des perles »est un livre adapté d'une légende par le narrateur Ma Rufei.
《珍珠塔》是评弹
常有名的一部书,它是由评弹艺
马如飞根据历史
说改编的。
Il y a une chose appele l’amour, dit une lgende lointaine, qui peut mettre fin cette guerre.
根据一个遥远的
说,说有一种东西叫爱情,可以彻底的终结这场战争。
On dit que c'était le village de Shaohao (un des cinq empereurs légendaires) dans la haute antiquité.
我
说它曾是上
时代的少昊(
说的五帝之一)的一个村庄。
Lgendes de grand-mre, ou ides sans fondement, il est dsormais temps de dire STOP aux ides reues !
奶奶老是挂在嘴边的
说,无稽之谈的观念……从今以后是时候对这些既有观念说“住口”了!
Parallèlement, une série de crimes les plus affreux les uns que les autres touchent la ville de Seattle.
贝拉将过去种种意外联系起来,终于明白来自
说中克兰家族的维多利亚正是操控一切的幕后主脑。
Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.
《城市广场》取材于研究太阳系并试图发现其规律的埃及哲学家和天文学家希帕蒂娅的
说。
C'est une légende vraiment reculée.
这是个很
老的
说了。
Quelquefois, mais je n'en donne pas. Jamais. Contrairement à ce qu'on croit, nous n'avons pas le droit d'en donner.
有时候有的,但我无可奉告。决
。和
家
说的正相反,我
没有权利透露住户的信息。
Développement psychosexuel : Réactions sexuelles de la personne humaine : aspects biologiques, plaisir, communication, affectivité et mythes.
类性反应:生理、愉悦、交流、情感等方面和有关性高潮的
说。
Certains autres rôles attribués aux femmes ne sont illustrés que par des personnages mythiques de la tradition folklorique.
其他与女性相关的角色只能在民间
说中虚构的
物身上看到。
Il a mis en œuvre plusieurs projets de marionnettes et de littérature enfantine autour de la légende de Panchatantra.
实施了几项关于木偶和Panchatantra
说的儿童文学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。