Ce paternaliste est résolument hostile aux syndicats.
这个主张家长制统治的人坚决视工会组织。
Ce paternaliste est résolument hostile aux syndicats.
这个主张家长制统治的人坚决视工会组织。
Des propos haineux ont été répandus à l'encontre du groupe ethnique banyamulenge.
另外,还出现了视穆伦格族的宣
。
En outre, certains programmes politiques se fondent sur le racisme et la xénophobie.
此外,一些政治平台以种族主义和排外视为基础。
Les conflits culturels nourrissent les préjugés, les stéréotypes, les animosités historiques et le cynisme.
基于文化影响的冲突以偏见、陈旧观念、历史上形成的视以及愤世嫉俗为动因。
Identifier les étrangers sur son territoire ne relève ni de la xénophobie ni de l'exclusion.
鉴定本国境内的外国人,不能算是视或排斥外人。
De plus, la crise financière mondiale a provoqué une inquiétante flambée de la xénophobie.
全球金融危机加重了这种,
将此视为
视
能高涨的警示。
Il propage la haine, répand la peur et pose des mines.
他们视、散布惧怕和埋设地雷,是逍遥法外的灾祸。
Il n'y avait à l'heure actuelle aucune loi punissant expressément les actes d'homophobie.
目前,尚未订立专门惩治视同性恋者行为的法令。
Les affrontements entre religions et cultures sont étrangères à notre tradition.
我们的统中不存在宗教间和文化间
视。
Pour ce faire, nous devons renoncer à la haine.
要实现这一目标,我们必须要抛弃视。
Les attentats sont l'expression d'une rage, d'une haine inadmissibles.
这些袭击是无法容许的视和暴力的表现。
Il n'est pas possible de combattre ceux qui haïssent nos valeurs en oubliant ces valeurs.
在与视我们价值观的那些人作斗争时,却忽略了这些价值观,是难以想象的。
L'électorat, au mieux indifférent, est au pire hostile envers ceux qui sont au pouvoir.
选民们最好的是不关心,最糟的是对当权者持视态度。
Il s'agirait d'une campagne russophobe contre laquelle les autorités n'ont pas pris les mesures requises.
据说,这是一场视俄罗斯人的运动,当局并没有对之采取
有的措施。
Ce genre de diffamation a accru la haine entre les pays et donné des réactions extrêmes.
这些诽谤加剧了民族间的视,引发了某些极端反
。
Ses politiques de terreur et de haine entravent la coopération dans de nombreux domaines, dont l'économie.
其恐怖和视政策妨碍了包括经济在内的许多领域的合作。
Multiplication de propos haineux contre les musulmans sur Internet, en particulier dans des groupes de discussion.
互联网上,特别是在新闻组内,视穆斯林的言论增多。
Aucun autre pays, y compris les vieilles puissances coloniales, ne s'est trouvé dans une telle situation.
此外,它的侵略政策和目的也引起世界人民的视。
Ce n'est pas dans la haine, mais plutôt dans l'amour et la compassion, que réside notre avenir.
我们的未来依赖于友爱和同,而非依赖于
视。
La liberté s'accompagne de responsabilités - pour ce qui est, par exemple, des propos haineux affichés sur Internet.
有了自由,就会有责任,例如因特网上视性言论方面的责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。