Il m'a fait l'offre de me conduire chez vous.
他曾向我提出
送我到您家。
Il m'a fait l'offre de me conduire chez vous.
他曾向我提出
送我到您家。
Le propriétaire vient lui-même encaisser les loyers.
房东
过来收房租了。
Il s'est présenté en chair et en os.
他
出场。
Assez parlé. Le mieux pour tester Google Chrome, c'est de l'essayer !
关于产
我们在这

赘述。对谷歌浏览器最好的测试就是你的
试用!
Ministre de l'Industrie de l'information Wang Xudong a pour inspecter personnellement Kodak Company.
信息产业部部长王旭东也
到科达公司进行考察。
2,Si tu avais accepté notre invitation hier,tu aurais dégusté le repas préparé par ma femme.
假如你昨天接受了我们的邀请,那你就能
味到我妻子
做的美味烹饪。
Prions Dieu pour qu ils continuent à venir à l église.
愿神
祝福今次晚会出席的人,在神的道上继续生根发芽。
Monsieur le directeur va personnellement ici pour inspecter.
经理先生
到这儿来考察。
On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.
知,该书的作者是否曾

点?
Cela doit être fait avec et par le peuple iraquien.
这应该和伊拉克人民一道并让伊拉克人民
努力予以实现。
Le chef de ma délégation aura l'occasion de vous adresser lui-même ses félicitations.
我国代表团团长将有机会
祝贺你当选主持大会。
Les versements supérieurs à 5 000 dollars doivent être approuvés personnellement par le Haut-Commissaire.
超过5,000美元的数额,须经高级专员
批准。
Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.
他们可以接受这些人
前来探访。
Nous savons que le Président de l'Assemblée générale y est lui-même personnellement engagé.
我们知道,大会主席已经
做出承诺。
Il aimerait discuter de telles allégations avec les autorités israéliennes elles-mêmes.
他本希望与以色列当局
讨论这些指控。
Les versements supérieurs à 5 000 dollars doivent être approuvés personnellement par le Haut-Commissaire.
超过5,000美元的数额,须经高级专员
批准。
Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.
他聆听并
目睹了言辞无法描述的痛苦。
Les versements supérieurs à 5 000 dollars doivent être approuvés personnellement par le Haut Commissaire.
超过5 000美元的数额,须经高级专员
批准。
Le Président Reagan a adressé personnellement une lettre au Chancelier Kohl.
根总统为此
给科尔总理写信。
J'ai personnellement adressé des lettres à l'ensemble des entreprises, notamment, par exemple, Firestone.
我曾
致函所有基础设施企业,包括如费尔斯通公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。