Elle a pour objectif d'accélérer les investissements dans les villes de taille moyenne.
该倡议集中于
级城市
有利于穷人
供水和卫生投资。
Elle a pour objectif d'accélérer les investissements dans les villes de taille moyenne.
该倡议集中于
级城市
有利于穷人
供水和卫生投资。
Ces éléments sont liés à différentes causes structurelles aux niveaux national et international.
根据后一定义,贫穷
特点不仅仅是收入和消费额偏低,也是没有参与社会生活,这一定义还将上述因素同
家和

级
各种结构性因素挂钩。
Le décret d'application destiné à faciliter ce processus doit être adopté sans délai.
必须从速通过便于颁发所有权证书
级法令。
Dans les régions et municipalités, les niveaux sont respectivement de 42 et de 60 %.
区域和市
级
员额数则分别为42%和60%。
Cette formation plus poussée peut également avoir lieu avant des déploiements particuliers.
第
级
培训也可以在某项部署之前进行。
Les réunions régionales annuelles devraient s'accompagner d'une coordination sectorielle aux niveaux régional et infrarégional.
区域一级
年度会议应辅以区域和
区域
级上
部门间协调。
Les personnes n'ayant pas accès aux soins secondaires et tertiaires mourront de causes évitables.
不能获得
级和三级保健
个人将死于可预防
原因。
Un hôpital de niveau II de Jordanie est en cours d'installation.
一个来自约旦
级医院正在设立。
La composition et l'effectif minima d'une formation médicale de niveau II sont indiqués ci-dessous.
级医疗人员
起码组成情况和人数如下。
Le deuxième appui viendrait du voisinage immédiat du Kosovo.
第
级
支持应来自科索沃

,因为他们都是巴尔干地区
大家庭
一部分。
Imkaan est un groupe de recherche et d'activité secondaire actuellement géré par le NAWP.
Imkaan是一个全
性
级研究和政策团体,目前由纽汉亚洲妇女项目管理。
Le demandeur doit en outre avoir un permis de catégorie B depuis au moins un an.
另一项要求就是申请者持有
级许可证(B类)至少已有一年。
De fait, le Comité des nominations, affectations et promotions n'applique qu'exceptionnellement le principe du « deuxième rang ».
事实上,APPB只有在例外
情况下才聘用“
级”
备选者。
À El Geneina, le 9 mars, une patrouille militaire a essuyé des tirs de bandits inconnus.
9日,达尔富尔混合行动一个军事巡逻队在杰奈纳受到身份不明
土匪射击,造成4名士兵受伤,不得不被送往法希尔
级医院治疗。
Une classification de ce type permettrait de hiérarchiser les systèmes à sauvegarder dans le centre secondaire.
如果这种分类则可明确排出需在
级中心备份
那些系统
优先
序。
Par ailleurs, les soignants auront droit à une pension complémentaire d'État pour chaque année fiscale complète.
此外,照料者将逐步增加每个征税年度
家
级养恤金。
L'hôpital nigérian de niveau II devrait parvenir à El Geneina au cours de la première semaine d'avril.
尼日利亚
级医院定于4月份第一个星期抵达朱奈纳。
Le deuxième PFP comportera une structure plus simple, à deux étages, tenant compte de ces préoccupations.
第
个多年筹资框架将采用比较简单
级结构,直接解决了这些问题。
De l'avis général, il fallait expliciter ce qui distinguait les entreprises du niveau II de celles du niveau III.
会议普遍同意对
级和三级企业
区分问题应进一步讨论。
À notre avis, d'énormes possibilités d'expansion et d'amélioration de l'activité nationale et internationale s'offrent dans ce domaine.
· 我们认为,这个领域内
家和

级
工作在其扩大与改进上仍然大有可为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。