Les lettres classiques jouent un rôle important dans l'histoire.
古典文学历史上
足轻重。
Les lettres classiques jouent un rôle important dans l'histoire.
古典文学历史上
足轻重。
Dans le marché international joue un rôle crucial dans l'emplacement!
国际市场上有
足轻重的位置!
Des pays importants ont adhéré aux conventions centrales de non-prolifération et de désarmement.
重要的不扩散与裁军公约又接受了新的足轻重的追随者。
Ces deux projets de résolution traitent de questions qui sont importantes pour la Namibie.
这两份决议草案所处理的问题对于纳米比亚而言足轻重。
Certains pays d'importance clef n'ont pas encore rallié la cause que sert la Convention.
一些足轻重的国家仍然处
《公约》之外。
C'est pourquoi nous reconnaissons le rôle critique des initiatives régionales en la matière.
因此,我们,
这方面,区域
措具有
足轻重的
用。
Le multilatéralisme est indispensable en notre ère de mondialisation.
这个全球化的时代,多边主义有
足轻重的
用。
Les échanges commerciaux sont particulièrement importants pour la région.
贸易对于该区域来说足轻重。
Ils constituent une minorité importante dans la zone de la capitale.
首都地区,这种公民虽占少数,但已经有了
足轻重的地位。
Nous soulignons l'importance de la coopération régionale dans le succès de l'Afghanistan.
我们想强调,区域合
对于阿富汗的成功
足轻重。
Les coopératives de consommateurs peuvent devenir des acteurs importants, comme c'est le cas en Europe.
消费合社可以象欧洲的情况那样,成为他们各自国家
足轻重的角色。
C'était plutôt le modèle commercial qui faisait la différence.
倒是商业模式有足轻重的影响。
L'ONU doit également devenir plus pertinente vis-à-vis du monde extérieur.
外部的世界里,联合国也必须更具有
足轻重的地位。
En bref, il ne faut surtout pas sous-estimer le rôle des orientations politiques.
简言之,发展、获取、改造和利用技术、包括信息和通信技术方面,政策的确
足轻重。
L'ONU est importante pour la communauté internationale, et particulièrement pour Chypre.
联合国对国际社会足轻重,对塞浦路斯尤其重要。
Le Myanmar compte une main-d'œuvre féminine nombreuse en milieu rural.
农村妇女劳动力缅甸
足轻重。
Dans l'intervalle, la Mission de l'Union africaine en Somalie (AMISOM) demeure essentielle.
与此同时,非洲联盟驻索马里特派团(非索特派团)仍然起足轻重的
用。
L'appui de la communauté internationale est essentiel à la réalisation de ces objectifs.
国际社会的支持对达到这些目标有足轻重的
用。
Une telle instance ne saurait être prise à la légère.
这是一种足轻重的权威。
Le rôle de la Mission d'assistance des Nations Unies pour l'Iraq (MANUI) restera déterminant.
联合国伊拉克援助团(联伊援助团)的用仍然
足轻重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。